مكتبة تنمية تستضيف حفل جائزة سركون بولص في الشعر.. اليوم
تستضيف مكتبة تنمية بالتعاون مع دار منشورات الجمل، حفل جائزة سركون بولص للشعر وترجمته، والتي نالها في دورتها الرابعة 2021م، الشاعر والمترجم السعودي "غسان الخنيزي"، وذلك في تمام الساعة السادسة مساء اليوم الأحد الموافق 13 مارس بفرع المعادي.
غسان الخنيزي شاعر مقلّ، نعرف هذا من أعماله المنشورة شعرا وترجمة، على الأقل، فهو لم ينشر حتى الآن إلا مجموعتين شعريتين في فترتين متباعدتين، وبعد ترجمات شعرية متفرّقة، لم نعرف له إلا مختاراته الشعرية المترجمة للشاعر الأميركي جون آشبري.
فالشعر حسب الخنيزي: "فعالية يمكنها أن تتسامى فوق صعوبة العالم وتدفع بنا خلل هذه الصعوبة وفوقها". هو شاعر القضايا الصغيرة، تفاصيل العالم الجواني، جالس على الحافّة، يشدّه الابتهال، وربما أمكننا أن نقول، أن القصيدة حسبه، هي صلاة، دعاء أو اعتراف، ولكأننا به يتقمّص صوتَ وروحَ الناعي القديم الذي يطوف الأنحاء، لكنه هنا، هو الناعي الهامس، الذي يهجسُ محدّثاً نفسه ومشيراً بيديه، متلمّساً المُعاش بحنو رائع.. فهو مثلما يكتب، يتلقّط القصائد التي يترجمها وكأنه يصف نفسه، محاولاً أن يجعلنا نسمعَ الأصلَ حينما نقرأ الترجمة، أنه يحتالُ على مهمة المترجم لكي يسرّب لنا الأصل بلغة عربية واضحة.
وكانت الجائزة قد مُنحت في دورتها الأولى للعام 2018 للشاعر والمترجم المغربي مبارك وساط؛ وإلى الشاعر والمترجم التونسي آدم فتحي في دورتها للعام 2019؛ وإلى الشاعر المصري عماد أبو صالح في دورتها للعام 2020.
ويتزامن إعلان الجائزة السنوي مع ذكرى رحيل سركون بولص في 22/10/2007م، في استذكار احتفالي لهذا الشاعر والمترجم العراقي الكبير.
ولد الشاعر غسان الخنيزي عام 1960م، في القطيف "المملكة العربية السعودية".. أقام في العراق وفي الولايات المتحدة الأميركية، وصدر له: أوهام صغيرة، شعر، بيروت، 1995؛ إنقاذ القطة، الكتاب الأخير الذي ستحتاجه لكتابة سيناريو، تأليف بليك سنايدر، مهرجان أفلام السعودية، 2005؛ اختبار الحاسة أو مجمل السرد، شعر، المنامة، 2015؛ محاكاة أشجار غارقة في النوم قصائد من الشعر الأمريكي المعاصر، "اختيار وترجمة وتقديم"، دار مسعى، 2017؛ جون آشبري: صورة ذاتية في مرآة محدبة وقصائد أخرى، مختارات شعرية "اختيار وترجمة وتقديم"، الشارقة، 2019.