رئيس مجلس الادارة

عمــر أحمــد ســامي

رئيس التحرير

طــــه فرغــــلي


«القومي للترجمة» يصدر الطبعة العربية من «الجغرافيا والثورة»

31-7-2017 | 12:47


صدرت مؤخرا عن المركز القومي للترجمة، الطبعة العربية من كتاب “الجغرافيا والثورة” بجزئيه، من تحرير ديفيد ليفنجستون، و”تشارلز و . ج . ويزرز”، وترجمة عاطف معتمد، وبدر مصطفي وعزت زيان.

يتناول الكتاب العلاقة بين الجغرافيا والثورة في سياق التطور التاريخي للشعوب، مع إعطاء أمثلة أوربية وأمريكية وأفريقية . 

وبحسب المؤلف، فإن ما كنا نطلق عليه سابقًا مصطلح (ثورات) كان مجرد تغيير في الأشخاص أو تبديل في الظروف المحلية، فهي تظهر وتختفي مثل الأشياء طبعا، ولا يوجد في ظهورها أو اختفائها شيء يمكن أن يؤثر عليها أبعد من المكان الذي أنتجها.. ولكن ما نراه الآن في العالم عبارة عن تجديد للوضع الطبيعي للأشياء، ونظام للمبادئ الأساسية مثل الحقيقة ووجود الإنسان، حيث يجمع ما بين السعادة الأخلاقية والسياسية والازدهار الطبيعي.

الثورة التي يقصدها الكتاب متباينة المفهوم بعضها يعتني بثورة المعرفة وانتشار المعلومات عبر الأصقاع الجغرافية المختلفة، وبعضها الآخر يهتم بموقف التباين الجغرافي من الثورة والحراك الشعبي من أجل التغيير، وهناك مناطق جغرافية تبدو قابلة للالتحام في الثورة والتغيير فتصنع جغرافيا "ثائرة" ومناطق أخرى تبدو ملكية محافظة علي النظم القديمة وتخشي التغيير وتبدو "مستعصية علي الثورة".