أعلن المركز القومي للترجمة -برئاسة الأستاذ الدكتور أنور مغيث- عن قائمة الكتب الأكثر مبيعًا لشهري يوليو وأغسطس.
وتصدّر القائمة كتاب (الأيديولوجيات السياسية) -بجزأيه الأول والثاني- من تأليف أندرو فينسينت، ومن ترجمة خليل كلفت، أمّا في المركز الثاني، فجاء كتاب (تاريخ تطور الدراما الحديثة) -بجزأيه الأول والثاني- من تأليف جورج لوكاتش، ومن ترجمة كمال الدين عيد.
وعن المركز الثالث، جاءت النسخة العربية من كتاب (ما العلمانية) من تأليف كاترين كنسلر، ومن ترجمة محمد الزناتى وجيوم ديفو.
كما ضمّت القائمة كلًا من: كتاب (إدوارد سعيد: مقدمة نقدية) من تأليف فاليري كينيدي، ومن ترجمة ناهد تاج هشام، و(شوبنهاور: العالم إرادةً وتمثلًا) -بجزأيه الأول والثاني- من ترجمة وتقديم وشروح سعيد توفيق، و(تفسير التوارة بالعربية) لسعديا بن جاؤون بن يوسف الفيومي، ونقله إلى العربية سعيد عطية مطاوع وأحمد عبد المقصود الجندي.
بالإضافة إلى كتب: (الإيمان والقوة: الدين والسياسة في الشرق الأوسط) من تأليف برنارد لويس، ومن ترجمة أشرف محمد كيلاني، و(المفكرون الأساسيون: من النظرية النقدية إلى بعد الماركسية) من تأليف سايمون تورمي وجونز تاونزند، ومن ترجمة محمد عناني، و(وثائق الجينزا اليهودية في مصر) من ترجمة سعيد عبد السلام العكش، وجهلان إسماعيل محمد، والرواية الشهيرة (عولس) -الصادرة ضمن سلسلة ميراث الترجمة- من تأليف جيمس جويس، ومن ترجمة محمد لطفي جمعة، و(أثر على الحائط لفرجينيا وولف) من ترجمة فاطمة ناعوت، ومن تقديم محمد عناني، و(ما النسبية "مقدمة لأفكار أينشتاين وسبب أهميتها") من تأليف جيفري بينيت، ومن ترجمة محمد فتحي، و(تاريخ الفكر في العالم الإسلامي) -بأجزائه الـ 3- من تأليف كروث إيرانانديث، ومن ترجمة عبد العال صالح، وكتاب (سيوف مقدسة: الجهاد في الأراضي المقدسة) من تأليف جيمس تراسون، ومن ترجمة يعقوب عبد الرحمن، و(مذكرات زوجة ديستوفسكي) من تأليف آنا جريجور ريفنا دستويفسكايا، ومن ترجمة أنور محمد إبراهيم.