تنظم وزارة الثقافة، مؤتمرًا علميًا بالمركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي لإحياء الذكرى العاشرة لرحيل الكاتبة رضوى عاشور يوم السبت الموافق ٣٠ نوفمبر.
يحتفى المؤتمر بالعلاقة الوطيدة بين أعمال رضوى عاشور والترجمة على تنوع مساراتها وأوجهها المتعددة.
جدير بالذكر أن المركز القومي للترجمة يقيم 25 % خصم على جميع إصداراته إحتفاءً بذكرى رحيل الناقدة الأدبية والروائية العظيمة رضوى عاشور.
الكاتبة والناقدة رضوى عاشور
رضوى عاشور أستاذة جامعية درست الأدب الإنجليزي في جامعة القاهرة، وحصلت على الماجستير في الأدب المقارن عام 1972م، وعلى الدكتوراة في الأدب الإفريقي الأمريكي من جامعة ماساتشوستس عام م1975.
تُرجمت أعمالها إلى الإنجليزية والإسبانية والإيطالية والإندونيسية. نالت العديد من الجوائز منها: جائزة سلطان العويس للرواية والقصة عام 2012، وحصلت روايتها «ثلاثية غرناطة» على جائزة أحسن رواية من معرض القاهرة للكتاب عام 1994، والجائزة الأولى للمعرض الأول لتاب المرأة العربية عام م1995.
ونشرت دار الشروق من أعمالها الروائية: «سراج» - «ثلاثية غرناطة» - «أطياف» - «قطعة من أوروبا» - «فرج» - «الطنطورية» - «أثقل من رضوى» - «تقارير السيدة راء»، كما نشرت الدار لها عدة دراسات نقدية منها: «الحداثة الممكنة: الشدياق والساق على الساق»، و«الطريق إلى الخيمة الأخرى» و«صيادو الذاكرة» و«التابع ينهض»، ومؤخرا نُشر لها كتاب «لكل المقهورين أجنحة».