رئيس مجلس الادارة

عمــر أحمــد ســامي

رئيس التحرير

طــــه فرغــــلي


من كلاسيكيات الأدب الإنجليزي.. رواية "المنزل الريفي" تظهر بمعرض الكتاب

23-6-2021 | 20:20


الغلاف

أحمد البيطار

تشارك رواية "المنزل الريفي"، للكاتب الانجليزي إدوارد مورجان فورستر، والتي ترجمها الاديب محمد مفيد الشوباشي، ضمن إصدارات دار الكرمة للنشر، في معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ52، والمقرر انطلاقه في 30 يونيو الجاري بمركز مصر للمعارض الدولية بالتجمع الخامس، حسب ما أعلنته الدار.

تعد الرواية واحدة من أجمل وأهم كلاسيكيات الأدب الإنجليزي، وفيها يمكن أن يتعرف القارئ على الحياة بوصفها سلسلة مترابطة من الأحداث، كما في هذه الرواية الممتعة التي وصفها مؤلفها بأنها أفضل رواياته، والتي يصفها النقاد طوال مائة عام بأنها «تحفة «فورستر» الخالدة»، والتي لا يمكن للقارئ القول إنه يعرف الأدب الإنجليزي من دون أن يقرأها.

يُصوِّر «فورستر» ببراعة تطلعات أبطاله إلى الاستقرار الشخصي والاجتماعي، واصطدامهم بالحقائق الثابتة للحياة، وإدراكهم التدريجي أن «هذه الدنيا شُيدت بإهمال ونقص، وجمال الجبل والنهر والشمس الغاربة قد لا يكون إلا طلاء تداري به الطبيعة غير الماهرة مآخذ تركيبها.

اقتُبست «المنزل الريفي» مرارًا في الإذاعة والمسرح والأوبرا والتلفزيون والسينما، فلقيت إقبالًا شديدًا من الجمهور وحصدت النجاح والجوائز.

والمؤلف هو «إدوارد مورجان فورستر»، وُلِد في لندن، كتب ست روايات، ومجموعتين قصصيتين، ونصًّا أوبراليًّا، وسيرة ذاتية، وعددًا من الكتب الفكرية وأدب الرحلات، منها كتابان عن الإسكندرية، حيث عمل في الصليب الأحمر في أثناء الحرب العالمية الأولى. وترشح «فورستر» لجائزة نوبل في الأدب في 16 سنة مختلفة.

مترجم الرواية هو محمد مفيد الشوباشي، وهو أديب وناقد ومترجم مصري، تخرج في كلية الحقوق في عام 1926. من مؤلفاته: «ألمع ساعات الحرج في تاريخ الإنسانية»، و«الأدب الثوري عبر التاريخ»، ورواية «الخيط الأبيض». ترجم أعمالًا لـ«جون جالزورذي» و«توماس هاردي» و«تورجينيف» و«راسين» و«سارتر.