الجمعة 27 سبتمبر 2024

نتائج البحث عن : ترجمة

كولر يستعين بـ"السفارة السويسرية" لاختيار مترجم جديد
كولر يستعين بـ"السفارة السويسرية" لاختيار مترجم جديد

كشف الإعلامى محمد الليثى استعانة السويسري مارسيل كولر المدير الفني للأهلي ، بالسفارة السويسرية بالقاهرة من أجل ترشيح مُترجم جديد يقوم بأعمال الترجمة له

«القومي للترجمة» يقيم حفلا لتوزيع جوائز النسخة الثانية من مسابقة ترجمة الأدب المكسيكي
«القومي للترجمة» يقيم حفلا لتوزيع جوائز النسخة الثانية من مسابقة ترجمة الأدب المكسيكي

يقيم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، وسفارة المكسيك بالقاهرة برعاية السفيرة ليونورا رويدا، احتفالية لتكريم الفائزين في النسخة الثانية من مسابقة ترجمة

«القومي للترجمة» يشارك في الدورة الخامسة من معرض رأس البر للكتاب
«القومي للترجمة» يشارك في الدورة الخامسة من معرض رأس البر للكتاب

يشارك المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، في الدورة الخامسة من معرض رأس البر للكتاب والذي يستمر حتى 17 أغسطس الجاري،تحت رعاية الدكتور أحمد فؤاد هنو ،وزير الثقافة.

سياسي: لن تموت حقوق الشعب الفلسطيني في عهد الرئيس السيسي
سياسي: لن تموت حقوق الشعب الفلسطيني في عهد الرئيس السيسي

قال الدكتور أشرف سنجر، خبير السياسات الدولية ، إن البيان الثلاثي الذي صدر أمس يترجم كلام الرئيس السيسي بعد 7 أكتوبر في قمة القاهرة للسلام مضيفا أن جو بايدن

المهرجان القومي للمسرح|رنا عبد القوي: لدينا ناقدات لهن إسهامات ثرية مهمة
المهرجان القومي للمسرح|رنا عبد القوي: لدينا ناقدات لهن إسهامات ثرية مهمة

قالت الناقدة رنا عبد القوي لدينا ناقدات لهن اسهامات مهمة في المسرح ومنهن فريدة النقاش، والدكتورة وفاء كمالو، التى التحقت بمعهد النقد الفني، و الكاتبة عبلة

‎«القومي للترجمة» يُطلق الإصدار الخاص «سكندريات»
‎«القومي للترجمة» يُطلق الإصدار الخاص «سكندريات»

أطلق المركز القومي للترجمة، برئاسة كرمة سامي، الإصدار الخاص سكندريات، تحت رعاية أحمد فؤاد هنو، وزير الثقافة

وزير الثقافة: فتح آفاق جديدة للتعاون مع اتحاد كتاب مصر
وزير الثقافة: فتح آفاق جديدة للتعاون مع اتحاد كتاب مصر

أكد وزير الثقافة الدكتور أحمد هنو، فتح آفاق جديدة من التعاون بين النقابة العامة لاتحاد كتاب مصر بمن تضمه من خمسة آلاف مفكر وناقد ومبدع ومترجم وروائي وشاعر،

«القومي للترجمة» يعلن استمرار فتح باب التقديم في جوائزه السنوية حتى منتصف أغسطس الجاري
«القومي للترجمة» يعلن استمرار فتح باب التقديم في جوائزه السنوية حتى منتصف أغسطس الجاري

يعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، عن استمرار فتح باب التقديم في الدورة الثالثة من جوائزه السنوية حتى 15 أغسطس الجاري، وذلك تحت رعاية الدكتور أحمد فؤاد هنو، وزير الثقافة

المغول والعالم الإسلامي.. كتاب يتصدر قائمة الأكثر قراءة في شهر يوليو
المغول والعالم الإسلامي.. كتاب يتصدر قائمة الأكثر قراءة في شهر يوليو

أعلن المركز القومي للترجمة عن قائمة الكتب الأكثر مبيعًا لشهر يوليو الماضي، حيث تصدرت الطبعة العربية من كتاب المغول والعالم الإسلامي: من الغزو إلى إعتناق الإسلام تأليف بيتر جاكسون وترجمة

المركز القومي للترجمة يكشف عن الكتاب الأكثر مبيعًا لشهر يوليو
المركز القومي للترجمة يكشف عن الكتاب الأكثر مبيعًا لشهر يوليو

أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي عن قائمة الكتب الأكثر مبيعًا لشهر يوليو حيث تصدرت الطبعة العربية من كتاب المغول والعالم الإسلامي

«القومي للترجمة» يعلن الفائز بمسابقة ترجمة الأدب المكسيكي في نسختها الثانية
«القومي للترجمة» يعلن الفائز بمسابقة ترجمة الأدب المكسيكي في نسختها الثانية

أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، وسفارة المكسيك بالقاهرة برعاية السفيرة ليونورا رويدا

«الشاي تاريخ عالمي».. كتاب يوضح التفاعل بين الثقافة والتجارة والتقاليد
«الشاي تاريخ عالمي».. كتاب يوضح التفاعل بين الثقافة والتجارة والتقاليد

صدر مؤخرًا عن مركز أبو ظبي للغة العربية، وضمن مشروع كلمة للترجمة، النسخة العربية لكتاب الشاي: تاريخ عالمي لمؤرّخة الطعام والطاهية البريطانية هلن صابري،

«القومي للترجمة» يحتفل بإطلاق سلسلة أصحاب الهمم
«القومي للترجمة» يحتفل بإطلاق سلسلة أصحاب الهمم

نظم المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، حفل إطلاق سلسلة أصحاب الهمم ، أمس الاثنين، حيث أعرب المشاركون عن امتنانهم للمركز القومي للترجمة

مفتي سنغافورة: الفتوى تلعب دورًا حيويا في تعزيز الأخلاق الكريمة
مفتي سنغافورة: الفتوى تلعب دورًا حيويا في تعزيز الأخلاق الكريمة

أكد مفتي سنغافورة الدكتور ناظر الدين محمد، أن العالم اليوم يعاني من تدهور أخلاقي ملحوظ، رغم التقدم المادي والتكنولوجي، مشيرًا إلى أن هذا التقدم لم يترجم إلى تحسن في القيم الأخلاقية

شهادة مثقف | الروائي العراقي شاكر الأنباري: الحكي محاولة صادقة للاستمرار بالحياة رغم قسوتها
شهادة مثقف | الروائي العراقي شاكر الأنباري: الحكي محاولة صادقة للاستمرار بالحياة رغم قسوتها

تمتد المسيرة الإبداعية للكاتب الروائي العراقي شاكر الأنباري لما يقرب من 40 عامًا تتنوع بين القصة والرواية والتأليف والترجمة، أصدر خلالها خمس مجموعات قصصية قبل أن ينتهي إلى رصيف الرواية التي

حكيم يحيى حفلاً غنائياً من جامعة مصر للعلوم والتكنولوجيا
حكيم يحيى حفلاً غنائياً من جامعة مصر للعلوم والتكنولوجيا

حرص النجم حكيم على نشر صورة له من أحدث ظهور له أثناء أحياءه حفل التخرج لكلية اللغات والترجمة من داخل جامعة مصر للعلوم والتكنولوجيا، وذلك عبر حسابه على مواقع التواصل الاجتماعي

 أنسي الحاج.. أحد رواد النثر في الشعر العربي
أنسي الحاج.. أحد رواد النثر في الشعر العربي

يُعد علامة في عالم الأدب، ترك إرثًا كبيرًا في الحياة الأدبية من حيث كتابه للشعر وممارسة الصحافة والترجمة، سطر اسمه بين الأوساط الأدبية، فله العديد من الانجازات في الساحة الثقافية

عمرو سعد : فيلم "الغربان" سيترجم ل ١٢ لغة عالمية و يكون الأضخم انتاجيا و العرض فى ٢٠٢٥
عمرو سعد : فيلم "الغربان" سيترجم ل ١٢ لغة عالمية و يكون الأضخم انتاجيا و العرض فى ٢٠٢٥

كشف الفنان عمرو سعد، عن موعد انتهاء تصوير فيلمه الجديد الغربان ، والذي

في ذكرى وفاته.. كيف كانت علاقة عبدالرحمن بدوي بعميد الأدب العربي؟
في ذكرى وفاته.. كيف كانت علاقة عبدالرحمن بدوي بعميد الأدب العربي؟

تحل علينا اليوم، 25 يوليو ذكرى وفاة أحد أبرز الفلاسفة العرب في القرن العشرين وأغزرهم إنتاجًا، ترك إرثًا فلسفيًا غنيًا، وأثر في أجيال من الفلاسفة والمثقفين

مسعى الفيلسوف.. رحلة عبدالرحمن بدوي إلى المعرفة
مسعى الفيلسوف.. رحلة عبدالرحمن بدوي إلى المعرفة

تحل علينا اليوم ذكرى وفاة أحد أبرز الفلاسفة العرب في القرن العشرين وأغزرهم إنتاجًا. اشتهر بتأليفه لأكثر من 150 كتابًا، شملت تحقيقًا وترجمة وتأليفًا، مما