يعقد غدا بمقر الأمانة العامة لجامعة الدول العربية الاجتماع الأول لعام 2022 للجنة التوفيق بين الترجمات للنظام المنسق ويستمر يومين.
وذكرت الجامعة العربية ،في بيان مساء اليوم، أن لجنة التوفيق بين الترجمات هي لجنة منبثقة من لجنة مدراء عموم الجمارك في الدول العربية وهي معنية بترجمة وتحديث جدول النظام المنسق الصادر عن منظمة الجمارك العالمية، وأيضاً شروحات النظام المنسق التي تفسر وتشرح بنود هذا النظام.
وقد تم تقسيم هذه البنود لأقسام وفصول، حيث يحتوي جدول النظام المنسق على جميع السلع التي يتم عليها عمليات تبادل تجاري بين الدول وتشمل (21) قسما تم تصنيفها كمجموعات، حيث تم تخصيص الأقسام الأولى للسلع الزراعية والحيوانية ومنتجاتها ومشتقاتها وصناعتها، ثم المنتجات المعدنية
والصناعات الكيماوية، ثم الخشب ومصنوعاته، ثم المنسوجات ومصنوعاتها، ثم الجلود ومشتقاتها ومصنوعاتها، ثم المعادن الثمينة ومصنوعاتها، ثم الآلات والأجهزة وأجزاؤها ثم معدات النقل ثم أدوات وأجهزة التصوير الفوتوغرافي السينمائي، ثم الأسلحة والذخيرة، ثم السلع المتنوعة مثل الأثاث وما يتضمنه، ثم التحف الفنية.
وسيقوم الاجتماع بإدخال التعديلات اللغوية الصادرة عن منظمة الجمارك العالمية لإصدار 2022، حيث أن منظمة الجمارك العالمية تقوم بتحديث جدول النظام المنسق بشكل دوري كل 5 سنوات، وهناك تعديلات لغوية تصدر عن المنظمة كل ستة أشهر، وهو ما سيتم أخذه في الاعتبار ومناقشته خلال الاجتماع.