الإثنين 24 يونيو 2024

«مختارات من الشعر الروسي».. أحدث إصدارات الهيئة العامة السورية للكتاب

غلاف الكتاب

ثقافة18-5-2022 | 16:16

بيمن خليل

صدر حديثًا عن الهيئة العامة السورية للكتاب ضمن "المشروع الوطني للترجمة" كتاب "مختارات من الشعر الروسي" اختارها وترجمها: دكتور ثائر زين الدين، ويقع الكتاب في 455 صفحة من القطع المتوسطة.

تكوّنت هذه المختارات على مهل بدءًا من عام 1990، لقد كان رائدي الأول في اختيار نصوصها وترجمتها، ذاتيًا بالدرجة الأولى، أعني أن ذائقتي كانت الحكم قبل أي رائزٍ آخر، هي نصوص قرأتها أو سمعتها؛ إلقاءً أو غناءً فوقعت في نفسي، وكان تردادي بعضها باللغة الروسية متعة كبيرة، ثم أحسست أن نقلها إلى العربية سيُطلع محبي الأدب عندنا على نصوص تحمل إضافات نوعية جمالياً ومعنوياً.

ثمة أصوات تقدمها هذه المجموعة لا يعرفها، ليس قرّاء العربية فحسب، بل كثير من القرّاء الروس، وهي أصوات جميلة ومهمة؛ وإن كانت مغمورة أو بعيدة عن الأضواء، وشاءت هذه المختارات أن تضم أصواتًا تعيش اليوم في المدن الروسية المختلفة، أو في فضاء الاتحاد السوفييتي، وبعضها ما زال شابًا.