الخميس 28 نوفمبر 2024

ثقافة

"حكايات شعبية من موريشيوس" كتاب جديد للمؤلف بهلاد رامسورون بترجمة رشا رمزي

  • 10-11-2023 | 00:02

غلاف الكتاب

طباعة
  • بيمن خليل

صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة كتاب "حكايات شعبية من موريشيوس" ألفه بهلاد رامسورون الذي اتخذ من موريشيوس مصدرًا للحكايات الشعبية وترجمته رشا رمزي، جاء ذلك الإصدار ضمن تسعة إصدارات جديدة بإشراف الدكتورة كرمة سامي، رئيسة المركز.

 

وتنوعت باقي الإصدارات التي صدرت، فقد تضمنت كتاب «عن الجمهورية» تأليف: ماركوس توليوس شيشرون، وترجمة: علي عبدالتواب علي وجمال الدين السيد، و«حكايات شعبية من موريشيوس» تأليف: بهلاد راموسورون، وترجمة: رشا رمزي، و«مسرح ما بعد الدراما» تأليف: هانس – تيس ليمان، ترجمة: مروة مهدي عبيدو.

 

كما شملت الإصدرات الأخرى كتاب، «تاريخ عالمي للفكر» تحرير: صامويل موين – أندرو سارتوري، وترجمة: علي الغفاري، و«علاقات الأدب العربي القازاقي» تأليف: صالقينبابيف محيط، وترجمة: صالقينبابيف محيط وأبو الفتوح صبري، و«حرب الذكاء: الزكاء الاصطناعي في مواجهة الذكاء البشري» تأليف: نورنت ألكسندر، وترجمة: محمد سيف، و«الفجر الكوني: البحث عن أوائل النجوم والمجرات» تأليف: جورج ري، وترجمة: عاطف يوسف محمود، و«تأليف الأسفار الستة والأسفار التاريخية» تأليف: يوليوس فلهاوزن، وترجمة: أحمد محمود هويدي، و«تفسير سفر التسابيح» تأليف: سعديا بن يوسف الفيومي، وترجمة: أحمد محمود هويدي.

الاكثر قراءة