الخميس 21 نوفمبر 2024

باحثة صينية: نجيب محفوظ ساهم في تشكيل الوعي الثقافي للصينيين

  • 15-3-2017 | 12:08

طباعة

قالت الباحثة الصينية الدكتورة تسو لان فانغ، في كلمتها بالجلسة الأولى بملتقى العلاقات المصرية الصينية، اليوم الأربعاء، إن "نجيب محفوظ هو شيخ الرواية العربية، وهو أكثر الكتاب العرب معرفة بالصين، وسعى الكثير لترجمة أعماله للصينية".

وعبرت "تسو" عن شكرها للملتقى، وللفرصة التي منحها إياها لعرض بحثها عن نجيب محفوظ من منظور جمالي في الصين.

وأوضحت أن بحثها يهدف إلى تحديد مدى تأثير أعمال الأديب العالمي نجيب محفوظ على الشخصية الصينية، كما يرصد القيم الإنسانية في أعماله، وما يكمن فيها من روح القومية.

ولفتت إلى السياق التاريخي في أعمال محفوظ، موضحة أن الصين بدأت في التعرف على أعمال محفوظ من خلال اللغة الروسية، معتبرة أن أول ترجمة محفوظة لأعمال الأديب العالمي هو كتاب "مائة جنيه" في العام 1980، والكتاب الآخر "يقظة المومياء"، ثم قصته "الجبار"، ورواية "الكرنك".

    أخبار الساعة

    الاكثر قراءة