الإثنين 3 يونيو 2024

إصدار «المأدبة السنوية.. لأخوية حفاري القبور» لماتياس إينار

غلاف الرواية

ثقافة8-1-2022 | 18:28

بيمن خليل

صدر حديثًا عن دار منشورات الجمل رواية «المأدبة السنوية.. لأخوية حفّاري القبور» لـ ماتياس إينار، قام بترجمتها محمد ناصر الدين.

وتضمن غلاف الرواية: «لم تقدر استير أن تمنع نفسها من أن تتبع الشاب إلى داخل المسلخ، مربعان قديمان وقذران من الخزف، أرض محدبة من الإسمنت، مع أخاديد وبوابة شبك صغيرة، عوارض من معدن، وحواجز كما في السيرك أو الملعب، رأت بما فيه الكفاية، تريد الخروج، تختنق، ما من هواء هنا، ما من ضوء، صرخات فرح، هتافات فرح، ماما، ماما، وجسمها فجأة ممسوك بست أياد، ست أذرعة، ثلاثة وجوه تلتصق إزاءها، الحرارة الخانقة للسعادة، المتعة البسيطة للمستحيل في وضوح المعجزة، الأول الذي يقول، ماما، لقد نمت جيدًا، والآخر الذي يضيف، ماما أنا أيضًا نمت جيدًا، ظننت أني في الفردوس، همس الثالث، وما أجملهم واستير تبكي، تبكي من الفرح، وكيانها كله هو الذي يبكي من الفرح في هذا المسلخ المتحول بفعل حضور نيكولا، بفعل النور العظيم للحاضر».