الجمعة 22 نوفمبر 2024

ثقافة

مناقشة ترجمة «عميان بافيا السبعمئة» لـ بسنت فؤاد بجزويت الإسكندرية.. الإثنين

  • 12-7-2023 | 17:19

غلاف الرواية

طباعة
  • بيمن خليل

يستضيف مركز الجزويت الثقافى بالإسكندرية الكاتبة والمترجمة بسنت فؤاد، في حفل توقيع ومناقشة ترجمتها رواية «عميان بافيا السبعمئة»، والتي حصلت على جائزة الدولة التشجيعية في مجال الترجمة هذا العام 2023، وذلك يوم الإثنين الموافق 17 يوليو في السابعة مساءً.

عن الرواية:

تعد الترجمات عن الأدب الافريقي أمر نادر، ويبقي أمامنا آفاق كبيرة لم نكتشفها، عند جيراننا في القارة السمراء، ففي هذه الرواية يمكننا أن نرى القارة السوداء ممثلة في الكاميرون في مواجهة الاستعمار والمرض. كما نرى الأمل وبداية حركات التمرد والاستقلال. يمكننا أن نرصد العادات والتقاليد الأفريقية، ووضع المرأة، والبيئة والثقافة. وهكذا نجد العديد من أوجه الشبه بين مصر والكاميرون، لأنهما الاثنتان داخل القارة الإفريقية، ويشتركان في الانتماء والمشاكل والحلول وإمكانيات التعاون.

 

عن الكاتبة:

بسنت عادل فؤاد كاتبة ومترجمة مصرية،  من مواليد عام 1984، حاصلة على دبلومة تربوية من جامعة السوربون بالتعاون مع جامعة حلوان: التدريب العملي في مدرسة الدلاسال، وليسانس لغات من كلية الألسن قسم اللغة الفرنسية جامعة عين شمس.

ترجمت العديد من الأعمال، ومنها رواية بعنوان «أسد الفلاندرز أو معركة الرماح الذهبية» بقلم هندريك كونسينس من الفرنسية إلى العربية دار نشر صفصافة تحت الطبع.. ورواية «الأمير الصغير» بقلم أنطوان دو سانت إكزوبيري من الفرنسية إلى العربية دار نشر صفصافة (معرض الكتاب 2022).. ورواية بعنوان «عميان بافيا السبعمائة» بقلم موت -لون من الفرنسية إلى العربية دار نشر صفصافة، والتي فازت بجائزة الدولة التشجيعية في مجال الترجمة لهذه الرواية عام 2023..

كما قامت بترجمة كتاب «أخيرًا أستطيع النوم» بقلم ماري كريستين كولينز، دار النشر بجامعة حمد بن خليفة، (معرض الكتاب 2023).. وكتاب بعنوان «نعم يمكنني الإقلاع عن التدخين» بقلم سيسيل بيرتين، دار جامعة حمد بن خليفة للنشر والنشر (معرض الكتاب 2023).. وكتاب بعنوان «رحلة الإيكيجاي؛ اكتشف مهمتك في الحياة» بقلم فيكتور جارسيا (كيري) وفرانسيس ميراليس من الفرنسية إلى العربية، دار نشر صفصافة.. كتاب بعنوان «البحث والعمل بالمشاركة مع جمعية لقاء للتضامن والعمل الاجتماعي» في عام 2020، ورواية بعنوان «لغة أمي» بقلم توم لانوي من الفرنسية إلى العربية، دار النشر نون (معرض الكتاب 2020)..  ورواية بعنوان «العمات» بقلم سيريل بويس من الفرنسية إلى العربية، دار نشر صفصافة في 2017، وكتاب بعنوان «نظرية التطور» بقلم دينيس بيكان وسيدريك جريمو من الفرنسية إلى العربية، دار نشر صفصافة (معرض الكتاب 2016).. وكتاب عن اختراع العنصر المشترك بين الناس بقلم أنطونيو نيجري من الفرنسية إلى العربية، دار نشر صفصافة (معرض الكتاب 2016)، وكتاب «من أجل حرية الصحافة» بقلم إدوي بلينيل من الفرنسية إلى العربية، دار نشر صفصافة (معرض الكتاب 2016).
 

الاكثر قراءة