تحل اليوم الذكرى الأولى على رحيل الناقد الكبير صلاح فضل رئيس مجمع اللغة العربية، وهو أحد أبرز رواد الحركة النقدية الجديدة في مصر والعالم العربي، حيث قدّم إسهامات جليلة في تطوير الخطاب النقدي باتجاه الحداثة ومواكبة التيارات الفكرية المعاصرة، وتميّزت كتاباته بالعمق والأصالة، وتناولت الأدب برؤى نقدية متطورة.
ولد صلاح فضل 21 مارس عام 1983 في محافظة كفر الشيخ، والتحق بالمعهد الأزهري، وحصل على درجة الليسانس من كلية دار العلوم جامعة القاهرة، كما حصل على دكتوراه الدولة في الآدب من جامعة مدريد المركزية عام 1972، في بعثة دراسية للدراسات العليا بإسبانيا، وعمل أثناء بعثته مدرسًا للأدب العربي والترجمة بكلية الفلسفة والآداب بجامعة مدريد.
كما شغل "فضل" منصب مدير المعهد المصري للدراسات الإسلامية في مدريد عام 1980م، وترأس تحرير مجلة المعهد.
وعمل بعد عودته من فرنسا أستاذًا للأدب بجامعة الأزهر بكليتي اللغة العربية والبنات، واستاذ النقد الأدبي والأدب المقارن بكلية الآداب جامعة عين شمس، كما عمل بجامعات في الدول العريبة أستاذًا زائرًا في جامعة صنعاء في اليمن والبحرين.
وتعاقد "فضل" مع المجلس الأعلى للبحث العلمي في إسبانيا للمساهمة في إحياء تراث ابن رشد الفلسفي ونشره، كما انتدب عميدًا للمعهد العالي للنقد الفني بأكاديمية الفنون في مصر، ومستشارًا ثقافيًا لمصر.
وكان عضو في لجنة الاقتصاد، ومقرر للجنة الأدب، كما كان صاحب مشروع يعمل على تطوير العمل بالمجمع وتوسيع دائرة نشاطه ونشر رسالته، وقدم هذا المشروع إلى مجلس المجمع من أجل الموافقة عليه.
ترأس مجلس إدارة الهيئة العامة لدار الكتب والوثائق القومية، واختير أستاذًا شرفيًا للدراسات العليا بجامعة مدريد المستقلة، وعضوًا شرفيًا بالجمعية الأكاديمية التاريخية الإسبانية، ومستشار مكتبة الإسكندرية، وانتُخب عضوًا بمجمع اللغة العربية ، والمجمع العلمي المصري.
وساهم "فضل" بإثراء المكتبة العربية من خلال إصدار مؤلفات متعددة وفي شتى المجالات، من بينها الأدب والنقد الأدبي والأدب المقارن، وبفضل اصداراته، أُثريت رؤى الباحثين في مجال الشعر والمسرح والرواية.
وقدم صلاح العديد من المؤلفات في النقد الأدبي، ويعد من أبرزها: حواريات في الفكر الأدبي، نبرات الخطاب الشعري، جماليات الحرية في الشعر، ولذة التجريب الروائي.
كما له العديد من المؤلفات الأدبية منها: من الرومانث الإسباني: دراسة ونماذج، منهج الواقعية في الإبداع الأدبي"، "نظرية البنائية في النقد الأدبي"، "تأثير الثقافة الإسلامية في الكوميديا الإلهية لدانتي"، "علم الأسلوب مبادئه وإجراءاته"، "إنتاج الدلالة الأدبية"، "ملحمة المغازي الموريسكية"، "شفرات النص: دراسة سيميولوجية في الشعرية القص والقصيد"، "ظواهر المسرح الإسباني"، "أساليب السرد في الرواية العربية"، "بلاغة الخطاب وعلم النص"، "أساليب الشعرية المعاصرة"، "أشكال التخيل، من فتات الحياة والأدب".
وساهم صلاح في ترجمة العديد من المسرحيات الإسبانية منها : "الحياة حلم" للكاتب بيدرو كالديرون دي لا باركا، "نجمة أشبيلية" للكاتب لوبي دي فيغا، "القصة المزدوجة للدكتور بالمي" للكاتب أنطونيو بويرو باييخو، "حلم العقل" للكاتب أنطونيو بويرو باييخو، "أسطورة دون كيشوت" للكاتب أنطونيو بويرو باييخو،"وصول الآلهة" للكاتب أنطونيو بويرو باييخو.
ورحل عن عالمنا العام الماضي، تاركًا خلفه سجل حافل من الإنجازات والمؤلفات، ومسيرة علمية حافلة بالعطاء، ينتفع بها الأجيال القادمة.