تصادف اليوم ذكرى وفاة ريتشارد فرانسيس برتون، المستكشف والمستشرق والعسكري والمترجم البريطاني من أصول إنجليزية إيرلندية، أتقن برتون اللغتين العربية والفارسية، وقام بترجمة العديد من أمهات الكتب العربية والفارسية إلى الإنجليزية، ومن أبرزها «حكايات ألف ليلة وليلة».
وُلد في 19 مارس 1821، وتوفي في 20 أكتوبر 1890.
رحلته إلى الجزيرة العربية
تقدم برتون عام 1852 إلى الجمعية الجغرافية الملكية في لندن بطلب لاستكشاف شبه الجزيرة العربية والانتقال من مسقط إلى الحجاز.
وافقت الجمعية على طلبه نظرًا لنشره كتابين سابقين: أحدهما عن جولاته في بلاد السند، والآخر عن رحلته إلى جاوة، كما وافقت حكومة شركة الهند البريطانية بشرط ألا تتجاوز مدة الرحلة سنة واحدة.
رحلة استكشاف نهر النيل
في عام 1857، قاد برتون حملة استكشافية مع جون هاننج سبيك لمعرفة مصدر نهر النيل، لكنه أُصيب بالملاريا واضطر للعودة، ليصبح بذلك أول أوروبي يصل إلى بحيرة تنجانيقا.
إنجازاته
شملت رحلاته المتنوعة 43 موضوعًا ودراسة عن المورمون، وشعوب غرب أفريقيا، والمرتفعات البرازيلية، وآيسلندا، أتقن 29 لغة بالإضافة إلى عدد كبير من اللهجات.
مؤلفاته
كتب برتون 30 مجلدًا، من بينها مجلدات عن أبجديات فن الحب عند الشرقيين، وتبقى ترجمته لـ«حكايات ألف ليلة وليلة» من أهم وأشهر أعماله على الإطلاق.