الثلاثاء 26 نوفمبر 2024

ثقافة

بعد ترجمة «إمام المرج» للإنجليزية.. مطالب بتحويلها إلى عمل درامي

  • 14-9-2021 | 22:24

الروائي تامر صلاح الدين

طباعة
  • أبانوب أنور

وقع الصحفي والروائي تامر صلاح الدين روايته "إمام المرج" الصادرة عن دار روافد للنشر والتوزيع، وسط حشد كبير من نجوم الفن والثقافة في المجتمع السكندري بأتيليه الإسكندرية، مشاركة أدباء الإسكندرية ومثقفيها حفل قراءة وتوقيع الرواية، الذي أداره الشاعر والمثقف جابر بسيوني، كما أعلنت إحدى دور الترجمة، عن البدء فى ترجمة الرواية إلى اللغة الإنجليزية، وتسويقها عالميا كرواية إلكترونية.

من جانب آخر، طالب جمهور القراء بتحويل القصة إلى عمل درامي خاصة وأنها ترصد تاريخ مصر الشعبي خلال المئتي عام الماضية ودور الحرافيش و الفلاحين المهضوم في مقاومة الإحتلال الأجنبي، أيضا تضء الرواية جانبا منسيا من تاريخ عائلات الدلتا في التقدم الإقتصادي المصري والسياسىي، من خلال رصد البناء الإجتماعي للأمة دون تشويه الحقائق التاريخية في إطار رسم مشهدي سردي لتطور الشخصيات الرئيسية وتفاعلها مع أغلب الأحداث المحورية التي مرت بمصر خلال هذه الفترة، كما ترصد الرواية كيفية تسلل الفكر الديني المتشدد إلى وعي المجتمع وصعوده الناعم ثم انحساره المدني المدوي.

أخبار الساعة

الاكثر قراءة