الأحد 19 مايو 2024

«الغبطة المتصلة».. أحدث إصدارات الشاعر الهواري غزالي

كتاب الغبطة المتصلة للشاعر الهواري غزالي

ثقافة21-10-2021 | 21:33

بيمن خليل

صدر حديثًا عن دار «الآن ناشرون وموزعون» كتاب "الغبطة المتصلة" للشاعر الهواري غزالي.

يضمّ هذا الكتابُ في شكلِه الشّعريّ جانبًا من رحلات الهواري غزالي المتعدّدة التي قادته إلى مدينة غرناطة الأندلسيّة. ففي هذه المدينة، يكشفُ الشَّاعر بِفَضْلِ قصرِ الحمراء وحيّ البيّازين ولقاءاته بالأندلسيّين ذوي الأصول العربيّة، كما هي الحال مع ليلى أنطونيا ماریَا مینوز، أو بأساتِذَتهم على غرارِ المستعرب د.خوسيه ميغيل بويرتا فيلشاز، عن جانبٍ من العلاقةِ التي نشأتْ بين ذاكرةِ الشّاعر وحاضرِه، بين جذورِ الحضارةِ وأغصانها. إنّه يتّخذُ من شِعارِ "الغبطةِ المتّصلة"، المنقوش على جدران مزارات غرناطة وإشبيليه وفاس وتلمسان، مدخلًا إلى الماضي ليعيد كتابةَ قصائد العشق الموهوب إلى غرناطة وهي تتصل بما هو مُشِعّ من جمالها الدائم حتّى اليوم.

وإذا كان الهواري غزالي قدْ أوردَ هذا الدِّيوان منبعَ غرناطة الشِّعري، فإنَّ ذلك يعودُ لاتِّفاق الشِّعر في توقِه إلى الخلودِ بالعمران لديه، والكلمات في نَحْتِها على الجصِّ بالأحجار المنقوشة. ففي شعار  "الغبطة المتَّصلة" دعاءٌ بدوام الحال، تقديسٌ للأمكنة التي تُصنَعُ على هيئة الفردوس، تمكينٌ للأبديَّة من ظهورِها على حجَرِ الأسقف والجدران، امتثالٌ عمرانيٌّ جليُّ التَّقاسيم لدارِ الخُلْد، قفزةٌ من المستحيلِ في الواقعِ إلى الممكنِ في الهندسات.

الهواري غزالي: صدر له في الشّعر: "أناشيد النبوءات المتوحّشة" (الجزائر، 2009)، "قلبٌ لا يحسنُ التّصديق" (لبنان، 2013)، "للبحرِ صوتٌ آخر على جسر ريالتو" (الأردن، 2020). كما صدرت له ترجمات شعريّة إلى العربيّة من بينها ترجمة الشّاعر الفرنسيّ جون بول ميشال: "هذا الحظّ وهذه النار" (المغرب، 2008).وصدرت له أيضًا -في إطار عملِه الأكاديميّ أستاذًا محاضرًا بقسم الدِّراسات العربيَّة بجامعة باريس- تحقيقاتٌ لدواوين شعريّة في غَرَضِ الصَّنعويّات، ودراساتٌ أخرى باللّغتين العربيّة والفرنسيّة.