أعلنت جائزة الشيخ زايد للكتاب في مركز أبو ظبي للغة العربية، عن القوائم الطويلة لفروع "الترجمة"، و"الفنون والدراسات النقدية"، و"التنمية وبناء الدولة"، في دورتها التاسعة عشرة لعام 2024-2025.
ووصلت 9 أعمال مصرية للقائمة الطويلة لجائزة الشيخ زايد في فروع مختلفة، شملت فرع الترجمة، وفرع "الفنون والدراسات النقدية"، وفرع "التنمية وبناء الدولة".
وضم فرع الترجمة "مسرح ما بعد الدراما" للكاتب هانس-تيس ليمان، ترجمته من الألمانية إلى العربية مروة مهدي عبيدو، وصدر عن المركز القومي للترجمة في 2023، و"مدريد الإسلامية" للكاتب دانيال خيل بن أمية، ترجمه من الإسبانية إلى العربية خالد سالم، وصدر عن الصادر عن المركز القومي للترجمة في 2023، و"مرجع أكسفورد في علم الدين الإدراكي" للكاتب جستن بارت، ترجمه من الإنجليزية إلى العربية محمد سيد سلامة من مصر، وصدر عن دار الروافد الثقافية ناشرون وابن النديم للنشر والتوزيع في 2024، و"فهم الانهيار بين التاريخ القديم والخرافات المعاصرة" للكاتب غاي د. ميدلتون ، ترجمه من الإنجليزية إلى العربية أمير عثمان من مصر، وصدر عن نماء للبحوث والدراسات في 2023.
فيما تضمن فرع الفنون والدراسات النقدية "التأثيرات الأندلسية في العمارة والفنون الإسلامية ببلاد المغرب ومصر وإسطنبول" لـ د. رامي ربيع راشد، الصادر عن معهد الشارقة للتراث في 2024، و"صور من حياة الفاطميين في مصر" لـ د. محمد أحمد إبراهيم، الصادر عن الدار المصرية اللبنانية في 2024، و"النظرية وتحديات الناقد الثقافي، مسائلات وممارسات في الخطاب الادبي والنقدي العربي" لـ د. محمد الشحات، الصادر عن دار أثر للنشر والتوزيع في 2023.
أما فرع "التنمية وبناء الدولة" فاشتمل على "نقد الأيديولوجيا في التعليم والمجتمع" لـ د. حسن البيلاوي، الصادر عن مركز المحروسة للنشر والخدمات الصحفية والمعلومات في 2024، و" في التقدم، مربكات ومسارات" لمحمود محيي الدين، الصادر عن دار الشروق في 2022.