قال الكاتب الروماني بوجدان ستانيسكو إن معرض القاهرة الدولي للكتاب يمثل فرصة لبناء جسر ثقافي بين مصر ورومانيا، مشيرًا إلى أن العلاقات بين البلدين متعددة، لكنهما ينتميان إلى عالمين مختلفين يفصل بينهما البعد الثقافي والحضاري.
وأضاف "ستانيسكو" خلال حواره لبرنامج "صباح جديد" المُذاع على قناة "القاهرة الإخبارية" أن هناك اختلافات واضحة بين الأسواق ودور النشر، موضحًا أنه ليس على دراية كبيرة بالسوق المصرية، لكنه يرى أن المشاركة في المعرض تفتح المجال أمام تعاون جديد في مجال الترجمة الأدبية، خاصة للأدب المصري الذي لم يحظَ بالاهتمام الكافي في رومانيا.
وأكد أن الاهتمام في رومانيا يتركز عادة على ترجمة الأدب الفرنسي، بينما الأدب البلغاري أو الصربي لا يحظى بنفس الاهتمام، لافتًا إلى أن وجوده في معرض القاهرة الدولي للكتاب يسهم في تعزيز التبادل الثقافي ويتيح فرصة لترجمة الأدب الروماني إلى اللغة العربية والوصول إلى القارئ المصري، وهو الهدف الرئيسي في المرحلة الحالية.