تطلق كل من وزارة الأوقاف ووزارة الثقافة ضمن أعمال سلسلة رؤية للنشء المترجمة، ترجمة كتاب "القفز فوق الصعاب" إلى اللغة الإنجليزية، والذي يعد أحدث إصدارات (رؤية) للنشء وواحدًا من أهمها في إطار حرص الدولة المصرية على نشر الوعي المستنير في مصر والعالم بأثره، وفي إطار خطة الوزارة للتوسع في عملية الترجمة إلى مختلف اللغات،
وكتب الدكتور محمد مختار جمعة وزير الأوقاف، مقدمة جاء فيها: إن هذا الكتاب يعد أنموذجًا متميزًا في تقديم نماذج عظيمة تحدت الصعاب، وأكدت أنه لا يأس مع الحياة، ولا حياة مع اليأس، وأن الإنسان بما مَنَّ الله (عز وجل) عليه من النعم وما اختبره في بعضها قادر إذا تحلى بالعزيمة والإرادة على تخطي الصعاب.
و بين أن متحدي الإعاقة أو ذوي القدرات الخاصة، كما يطيب لنا أن نطلق عليهم، قد أسهموا إسهاما بارزًا في صنع الحضارة الإنسانية عبر التاريخ الإنساني بعصوره وبيئاته المختلفة.
ولتأكيد أن الإنسان هو الإنسان في مختلف العصور والحضارات قدم الكتاب نماذج مشرفة لمتحدي الإعاقة والصعاب من مختلف العصور والحضارات، فهم وإن اختلفت بيئاتهم وحضاراتهم وثقافاتهم فإنهم قد اشتركوا جميعا في قوة الإرادة والعزيمة، وإعطاء أنموذج مشرف للتعامل مع الصعاب والتحديات، وأعطوا مثالاً شديد التميز في فتح باب الأمل واسعًا لأنفسهم ولغيرهم من ذوي الهمم العالية ، فجاء الكتاب مفعمًا بالدروس والعبر ، ليس لذوي الهمم وحدهم ، بل لكل من يبحث عن التميز في ذاته ، ويطمح أن يكون علامة بارزة في التاريخ الإنساني ، أو أن يقدم خدمة جليلة لوطنه وللإنسانية.