الإثنين 1 يوليو 2024

نتائج البحث عن : للترجمة

وزير التجارة والصناعة يبحث مع السفير الهندي بالقاهرة سبل تعزيز أوجه التعاون الاقتصادي بين البلدين
وزير التجارة والصناعة يبحث مع السفير الهندي بالقاهرة سبل تعزيز أوجه التعاون الاقتصادي بين البلدين

التقى المهندس أحمد سمير وزير التجارة والصناعة السيد/ أجيت جوبتيه سفير الهند بالقاهرة حيث استعرض اللقاء كافه أوجه التعاون الاقتصادي المشترك بين البلدين

«بؤس» للسويدي «أندري تيشي» في طبعتها العربية بمعرض الكتاب
«بؤس» للسويدي «أندري تيشي» في طبعتها العربية بمعرض الكتاب

صدرت رواية بؤس للأديب العالمي السويدي أندريه تيشي التي وصلت إلى القائمة الطويلة لجائزة البوكر في 2021، في نسختها العربية عن ترجمة مشتركة للكاتبتين داليا هلال وشيرين عبد الوهاب.

معرض الكتاب 2023.. صدور كتاب «اجعله يثبت علم التعلم الناجح»
معرض الكتاب 2023.. صدور كتاب «اجعله يثبت علم التعلم الناجح»

صدر حديثًا عن دار آفاق للنشر والتوزيع كتاب اجعله يثبت: علم التعلم الناجح ترجمة إسحاق بندري، وذلك بالتزامن مع معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ

وزير الاتصال الجزائري يؤكد على موقف بلاده الثابت تجاه القضية الفلسطينية
وزير الاتصال الجزائري يؤكد على موقف بلاده الثابت تجاه القضية الفلسطينية

جدد وزير الاتصال الجزائري محمد بوسليماني، دعم بلاده الدائم لدولة فلسطين، قيادة وشعبًا، وهو ما تحرص على ترجمته بكل الأوجه الممكنة، مؤكدًا الموقف الثابت للجزائر تجاه القضية الفلسطينية.

فوز حمدي أبو جليل ومحمد خير مناصفة بجائزة بانيبال الأدبية
فوز حمدي أبو جليل ومحمد خير مناصفة بجائزة بانيبال الأدبية

أعلنت جائزة بانيبال الأدبية للترجمة من العربية إلى الإنجليزية اليوم الخميس، عن فوز رواية إفلات الأصابع فى نسختها الإنجليزية للكاتب محمد خير وترجمة روبين

محافظ الشرقية يؤكد أهمية توطين أهداف التنمية المستدامة وترجمتها على أرض الواقع
محافظ الشرقية يؤكد أهمية توطين أهداف التنمية المستدامة وترجمتها على أرض الواقع

أكد محافظ الشرقية الدكتور ممدوح غراب أهمية توطين أهداف التنمية المستدامة وترجمتها في إنجازات تتحقق على أرض الواقع.

المركز القومي للترجمة يعلن الفائزين بمسابقة فؤاد حداد
المركز القومي للترجمة يعلن الفائزين بمسابقة فؤاد حداد

ضمن احتفالات وزارة الثقافة باختيار مدينة القاهرة عاصمة للثقافة الإسلامية لعام 2022 واحتفالًا بذكرى مولد الشاعر الكبير فؤاد حداد، كان المركز القومي للترجمة

ورشة عمل للتنسيق بين قطاعي التعدين والصناعة لبحث الفرص الاستثمارية بالمنطقة الاقتصادية
ورشة عمل للتنسيق بين قطاعي التعدين والصناعة لبحث الفرص الاستثمارية بالمنطقة الاقتصادية

رأس المهندس طارق الملا وزير البترول والثروة المعدنية ورشة عمل للتنسيق بين قطاعى التعدين والصناعة لبحث الفرص الاستثمارية بالمنطقة الاقتصادية للمثلث الذهبى

«الترجمة في أعمال الأديب نجيب محفوظ».. بقصر ثقافة أسيوط
«الترجمة في أعمال الأديب نجيب محفوظ».. بقصر ثقافة أسيوط

تواصل الهيئة العامة لقصور الثقافة برئاسة الفنان هشام عطوة، احتفالها، بذكرى مرور 111عامًاً على ميلاد الأديب العالمي نجيب محفوظ من خلال إقامة العديد من

الرئيس السيسي يوجه بترجمة فعاليات المشروعات القومية إلى «قادرون باختلاف»
الرئيس السيسي يوجه بترجمة فعاليات المشروعات القومية إلى «قادرون باختلاف»

وجه الرئيس عبد الفتاح السيسي، بتواجد مترجم للغة الإشارة خلال فعاليات الافتتاحات مثل افتتاح اليوم في محافظة سوهاج إلى قادرون باختلاف.

‎المركز القومي للترجمة يكشف عن الكتب الأكثر مبيعا 2022
‎المركز القومي للترجمة يكشف عن الكتب الأكثر مبيعا 2022

كشف المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، عن قائمة الكتب الأكثر مبيعًا خلال عام 2022، وتصدر كتاب النقد الأدبي: النظرية الأدبية وما بعد البنيوية

رئيس هيئة الكتاب: محمد عناني صاحب مدرسة رائدة في الترجمة
رئيس هيئة الكتاب: محمد عناني صاحب مدرسة رائدة في الترجمة

نعت الهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، شيخ المترجمين الدكتور محمد عناني، الذي وافته المنية صباح اليوم عن عمر يناهز الـ 84 عامًا، بعد صراع مع المرض.

خالد جلال ينعى محمد عناني عميد المترجمين
خالد جلال ينعى محمد عناني عميد المترجمين

ينعي الفنان خالد جلال رئيس قطاع الإنتاج الثقافي والقائم بأعمال رئيس البيت الفني للمسرح وجميع العاملين بالبيت الفني للمسرح ببالغ الحزن والأسى الأديب والأكاديمي

المركز القومي للترجمة ينعى محمد عناني
المركز القومي للترجمة ينعى محمد عناني

ينعي المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي المترجم الكبير محمد عناني والذي رحل عن عالمنا صباح اليوم الثلاثاء، بعد صراع مع المرض.

وزيرة الثقافة تنعى عميد المترجمين محمد عناني
وزيرة الثقافة تنعى عميد المترجمين محمد عناني

نعت الدكتورة نيفين الكيلاني، وزيرة الثقافة، الدكتور محمد عناني، عميد المترجمين، الذي غيبه الموت صباح اليوم، عن عمر ناهز 84 عامًا، بعد صراع مع المرض .

فاطمة قنديل رئيسا لتحرير سلسلة نجيب محفوظ بهيئة الكتاب
فاطمة قنديل رئيسا لتحرير سلسلة نجيب محفوظ بهيئة الكتاب

أصدر الدكتور أحمد بهي الدين، رئيس الهيئة المصرية العامة للكتاب، قرارًا بتولي الدكتورة فاطمة قنديل رئيسًا لتحرير سلسلة نجيب محفوظ التي تصدر عن الهيئة، بعدما

«القومي للإعاقة» يستكمل مبادرته «معرض الكتاب بلغة الإشارة»
«القومي للإعاقة» يستكمل مبادرته «معرض الكتاب بلغة الإشارة»

يستكمل المجلس القومي للأشخاص ذوي الإعاقة مبادرته التي أطلقها منذ 3 سنوات تحت عنوان معرض الكتاب بلغة الإشارة من خلال ترجمة الندوات الثقافية بلغة الإشارة

شراكة بين سلطنة عمان والوكالة الدولية للطاقة بمشروعات الهيدروجين الأخضر
شراكة بين سلطنة عمان والوكالة الدولية للطاقة بمشروعات الهيدروجين الأخضر

تعطي الشراكة بين سلطنة عمان والوكالة الدولية للطاقة في إقامة ثلاثة مشروعات في قطاع الهيدروجين الأخضر، الثقة في مستقبل هذا القطاع، ما يمكن ترجمته إلى تعزيز الجذب الاستثماري.

حصاد وزارة الثقافة 2022. تنظيم الدورة 53 من معرض القاهرة الدولي للكتاب
حصاد وزارة الثقافة 2022. تنظيم الدورة 53 من معرض القاهرة الدولي للكتاب

شهدت وزارة الثقافة خلال عام 2022 من خلال قطاعاتها المتعددة عاماً حافلًا بالفعاليات والأنشطة وإقامة المشروعات، سعت الوزارة خلاله لتحقيق محاور استراتيجيتها

الخارجية الفلسطينية تطالب بموقف دولي مرتبط بعقوبات لمنع نتنياهو من تنفيذ إتفاقياته وتعهداته
الخارجية الفلسطينية تطالب بموقف دولي مرتبط بعقوبات لمنع نتنياهو من تنفيذ إتفاقياته وتعهداته

طالبت وزارة الخارجية والمغتربين الفلسطينية، اليوم، المجتمع الدولي بالتحرك العاجل والضغط على رئيس الوزراء الإسرائيلي المُكلف بنيامين نتنياهو، لوقف تنفيذ