السبت 6 يوليو 2024

نتائج البحث عن : مترجما

2 يناير.. مناقشة «ست زوايا للصلاة» لـ أميرة بدوي
2 يناير.. مناقشة «ست زوايا للصلاة» لـ أميرة بدوي

تنظم دار العين للنشر، مناقشة المجموعة القصصية ست زوايا للصلاة ، للكاتبة والمترجمة أميرة بدوي، يوم الأحد الموافق 2 يناير من العام الجديد 2022، في السابعة

 مناقشة «توت عنخ آمون» ببيت السناري.. 22 ديسمبر
مناقشة «توت عنخ آمون» ببيت السناري.. 22 ديسمبر

يستضيف بيت السناري الأثري، والتابع لمكتبة الإسكندرية، في تمام الساعة 6 من مساء يوم الأربعاء 22 ديسمبر، ندوة لمناقشة رواية توت عنخ آون ، للكاتب باخيش بابايف،

اليوم.. الاحتفال بذكرى الشاعر "رفعت سلام" في جاليري "ضي"
اليوم.. الاحتفال بذكرى الشاعر "رفعت سلام" في جاليري "ضي"

ينظم منتدى الاستقلال بالتعاون مع منتدى عفيفي مطر للثقافة، في السادسة من مساء اليوم الثلاثاء المقبل 14 ديسمبر ، بجاليري ضي بالمهندسين، أمسية ثقافية في الذكرى

الثلاثاء المقبل ..  الاحتفال بذكرى الشاعر "رفعت سلام" في جاليري "ضي"
الثلاثاء المقبل .. الاحتفال بذكرى الشاعر "رفعت سلام" في جاليري "ضي"

ينظم منتدى الاستقلال بالتعاون مع منتدى عفيفي مطر للثقافة، فى السادسة من مساء الثلاثاء المقبل 14 ديسمبر 2022، بجاليري ضي بالمهندسين، أمسية ثقافية في الذكرى

الخشت يشيد بطالبين في جامعة القاهرة شاركا كمترجمين فوريين للغة الألمانية في «EDEX 2021»
الخشت يشيد بطالبين في جامعة القاهرة شاركا كمترجمين فوريين للغة الألمانية في «EDEX 2021»

شارك الطالبان إبراهيم أحمد علي يوسف، ومحمد وليد محمد محسن، المقيدين بقسم اللغة الألمانية بجامعة القاهرة، كمترجمين فوريين للوفود الأجنبية المشاركة في المعرض

صالون ثقافي لذوي القدرات الخاصة بثقافة رأس غارب
صالون ثقافي لذوي القدرات الخاصة بثقافة رأس غارب

عقد قصر ثقافة رأس غارب صالون ثقافي مبسط للصم والبكم مترجم بلغة الإشارة بعنوان كيفية البحث العلمي أدار الحوار مترجمة لغة الإشارة هيام جاه الله، تضمن المناقشة

مصر تنافس بكتابين مترجمين بالقوائم الطويلة لجائزة زايد المؤهلة للفوز
مصر تنافس بكتابين مترجمين بالقوائم الطويلة لجائزة زايد المؤهلة للفوز

تواصل مصر منافستها بعناوين مختلفة ضمن القوائم الطويلة لجائزة الشيخ زايد المؤهلة للفوز، وأختارت الجائزة اليوم في فرع الترجمة بدورتها السادسة عشرة، 10 عناوين

وزير الأوقاف: مستعدون لدعم المؤسسات الدينية بصربيا
وزير الأوقاف: مستعدون لدعم المؤسسات الدينية بصربيا

أكد وزير الأوقاف الدكتور محمد مختار جمعة، استعداد الوزارة لدعم المؤسسات الدينية بصربيا سواء في مجال تدريب الأئمة، أو إيفاد بعض الأئمة والقراء خلال شهر

صندوق التنمية الثقافية يحتفل بالذكرى الـ 70 لميلاد الشاعر رفعت سلام
صندوق التنمية الثقافية يحتفل بالذكرى الـ 70 لميلاد الشاعر رفعت سلام

بمناسبة مرور سبعين عامًا على ميلاد الشاعر والمترجم الكبير الراحل رفعت سلام

ابنة رفعت سلام: أبي قال لي «لسنا تابعين لأحزاب.. ويجب أن يكون الإنسان مستقلاً برأيه»
ابنة رفعت سلام: أبي قال لي «لسنا تابعين لأحزاب.. ويجب أن يكون الإنسان مستقلاً برأيه»

قالت يارا رفعت سلام ابنة الشاعر والمترجم الراحل رفعت سلام خلال فعاليات ندوة رفعت سلام.. سبعون وردة من النهار المنعقدة بمركز الإبداع الفني بأرض الأوبرا: تعلمت من أبي التمسك برأيه بشكل كبير.

المترجم إسحاق بندري: أتمنى إعادة إحياء مشروع «القراءة للجميع» (حوار)
المترجم إسحاق بندري: أتمنى إعادة إحياء مشروع «القراءة للجميع» (حوار)

إسحاق بندري، كاتب مصري، يسعى دائمًا لتكثيف دراسته الأدبية، والنهج على أسس أكاديمية علمية، استطاع في فترة بسيطة أن يجذب انتباه النقاد من جميع الوطن العربي

الأوقاف: نشر خطبة الجمعة المقبلة مترجمة للإنجليزية والفرنسية
الأوقاف: نشر خطبة الجمعة المقبلة مترجمة للإنجليزية والفرنسية

أكد الدكتور محمد مختار جمعة وزير الأوقاف، أن خطبة الجمعة المقبلة بعنوان الأسرة .. سكن ومودة باللغتين الإنجليزية والفرنسية مسجلة صوتيًّا

الأحد.. منتدى الثقافة والإبداع يحتفى بذكرى الشاعر والمترجم رفعت سلام
الأحد.. منتدى الثقافة والإبداع يحتفى بذكرى الشاعر والمترجم رفعت سلام

يقيم منتدى الثقافة والإبداع التابع لصندوق التنمية الثقافية، احتفالية بالشاعر والمترجم الراحل رفعت سلّام .

«العويس الثقافية» تنظم أمسية عن الكاتب الراحل محمد صالح القرق
«العويس الثقافية» تنظم أمسية عن الكاتب الراحل محمد صالح القرق

تنظم مؤسسة سلطان بن علي العويس الثقافية أمسية بعنوان المقيم في أسئلة الوجود بمناسبة مرور عام على رحيل الكاتب والشاعر والمترجم محمد صالح القرق ((1936

الثلاثاء.. ندوة لمناقشة تجربتي يوسف نبيل وأحمد سمير في الترجمة بمركز الإستقلال
الثلاثاء.. ندوة لمناقشة تجربتي يوسف نبيل وأحمد سمير في الترجمة بمركز الإستقلال

يستضيف مركز الاستقلال الثقافي الكاتب الروائي والمترجم يوسف نبيل، والكاتب الروائي المترجم أحمد سمير، في ندوة عن سؤال كيف استطاع شابان مصريان أن يؤسسا في أعوام قليلة مشروعين متميزين في الإبداع والترجمة؟

الهيئة العامة للكتاب تصدر «حوار الأديان والثقافات» لوزير الأوقاف
الهيئة العامة للكتاب تصدر «حوار الأديان والثقافات» لوزير الأوقاف

أصدرت الهيئة المصرية العامة للكتاب في إطار مشروعاتها الثقافية ضمن إصداراتها الحديثة المتميزة سلسلة (رؤية) باللغات الأجنبية كتاب حوار الأديان والثقافات

"الفيزياء في عصورها الأولى".. أحدث إصدارات "قصور الثقافة" المترجمة
"الفيزياء في عصورها الأولى".. أحدث إصدارات "قصور الثقافة" المترجمة

صدر حديثًا عن قصور الثقافة ضمن سلسلة الثقافة العلمية كتاب الفيزياء في عصورها الأولى للمؤلف جورج جامو، ترجمة دكتور إبراهيم فوزي.

فى الذكرى الأولى.. تأبين روسي – مصري للمترجمة ناتاشا كوكاش
فى الذكرى الأولى.. تأبين روسي – مصري للمترجمة ناتاشا كوكاش

أقام المركز الثقافى الروسى بالقاهرة فى احتفالية الوفاء حفل تأبين للراحلة ناتاشا كوكاش المترجمة ومسئولة العلاقات العامة بالمركز التى توفت عن عمر 46 عامًا بعد صراع مع المرض استمر لمدة خمس سنوات

الليلة.. توقيع ومناقشة رواية «طيران» بالمركز الثقافي الفرنسي
الليلة.. توقيع ومناقشة رواية «طيران» بالمركز الثقافي الفرنسي

ينظم المركز الثقافي الفرنسي بالإسكندرية، في السابعة من مساء اليوم الخميس، أمسية ثقافية مفتوحة بقاعة ماسينيون، لمناقشة وتوقيع رواية طيران ، والصادرة عن

«الأقصر الأزهرية» تعقد الاختبارات الأولية لمسابقتى فارس المُتون والمُترجم الناشئ
«الأقصر الأزهرية» تعقد الاختبارات الأولية لمسابقتى فارس المُتون والمُترجم الناشئ

عقدت الإدارات التعليمية بمنطقة الأقصر الأزهرية ( الأقصر - القرنة - أرمنت - إسنا شرق - إسنا غرب ) الإختبارات الأولية لمسابقتي فارس المتون في موسمها الأول

الاكثر قراءة