عمــر أحمــد ســامي
طــــه فرغــــلي
رحل فجر اليوم، الأحد، عن الكاتب والمترجم الكبير، الدكتور شوقي جلال عن عمر ناهز 92 عامـًا، وقد داهمته في الأيام الماضية وعكة صحية، دخل على إثرها المستشفى.
صدر حديثا عن كيان للنشر والتوزيع رواية فتاة بحر الزمرد من تأليف الكاتب الأمريكي براندون ساندرسون وترجمة وجدان حسين..
أكد النائب حسن عمار، عضو لجنة الشئون الاقتصادية بمجلس النواب، أن حزمة قرارات الرئيس عبد الفتاح السيسي اليوم من داخل محافظة بني سويف، ترجمة لانحيازه للمواطن
صدر عن إحدى دور النشر، ترجمة من اللغة الألمانية لرواية الأرض المائعة للأديبة النمساوية رافائيلا إيدلباور والتي أُدرجت ضمن القائمة القصيرة لجائزة الكتاب النمساوي وجائزة الكتاب الألماني عام 2019م.
صدر حديثا عن الهيئة العامة السورية للكتاب وضمن المشروع الوطني للترجمة كتاب الحرب والمياه.. المياه رهان إستراتيجي للنزاعات الحديثة ، تأليف: فرانك غالان، ترجمة: د. محمد عرب صاصيلا.
صدر حديثًا عن الهيئة العامة السورية للكتاب، وضمن المشروع الوطني للترجمة كتاب القيادة السياسية في مجال التواصل والإدارة خلال الكوارث والأزمات: تصورات
صدر حديثا عن الهيئة العامة السورية للكتاب، ضمن سلسلة الكتاب الإلكتروني وعن المشروع الوطني للترجمة كتاب النظرية الثقافية والثقافة الشعبية ، تأليف: جون ستوري. ترجمة: عمران أحمد.
أصدرت الهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، بالتعاون مع أكاديمية الفنون كتاب يضم 75 قصة قصيرة للأطفال من تأليف مانفريد ماي، وترجمة وتقديم الدكتور محمد شيحة.
شهد فرع ثقافة أسيوط خلال اليومين الماضيين، مجموعة متنوعة من الفعَّاليات الأدبية، ضمن الأنشطة التي تقدمها
صدر حديثًا عن الهيئة العامة السورية للكتاب، ضمن سلسلة الكتاب الإلكتروني وعن المشروع الوطني للترجمة كتاب القيادة ما يهم حقاً ، تأليف: دانييل. ف. بينّو. ترجمة: سارية الطّباع.
اكد الدكتور مصطفى مدبولي، أن القطاع الخاص يلعب دورا رائدا في تنمية الاقتصاد الأخضر، مؤكدا أن المنتدى المصري للاستثمار البيئي والمناخي، يعتبر أحد ثمار مؤتمر
أكد الدكتور مصطفى مدبولي، رئيس الوزراء ، أن مصر تعتزم الاستفادة من منتدى الاستثمار البيئي والمناخي في متابعة مخرجات مؤتمر شرم الشيخ وترجمتها لخطوات عملية
يصدر قريبا عن كيان للنشر والتوزيع رواية القاعدة والامبراطورية تأليف الأمريكي الروسي إيزاك أزيموف، وترجمة أحمد صلاح المهدي.
أعلن الدكتور حسان النعماني رئيس جامعة سوهاج عن بدء الدراسة ببرنامجي اللغتين الإنجليزية والفرنسية و الترجمة التركية والفارسية بمرحلة الليسانس بنظام
تستعد هيئة الأدب والنشر والترجمة لإطلاق معرض الرياض الدولي للكتاب 2023، والمقرر عقده في الفترة من 28 سبتمبر إلى 7 أكتوبر في مقره الجديد بجامعة الملك سعود، بمدينة الرياض تحت شعار وجهة ملهمة ..
اختتمت اليوم الخميس بمقر الأمانة العامة لجامعة الدول العربية أعمال الاجتماع الأول لعام 2023 للجنة التوفيق بين الترجمات للنظام المنسق والذي نظمته الأمانة
تحتفي الأوساط الثقافية، بذكرى رحيل الأديب العالمي نجيب محفوظ، الذي رحل عن عالمنا في 30 أغسطس 2006، حيث يعد واحدًا من أهم الأدباء في النصف الثاني من القرن
يصدر قريبًا عن المركز القومي للترجمة الطبعة العربية من كتاب فرقة العمال المصرية: العرق والفضاء والمكان في الحرب العالمية الأولى ، من تأليف كايل جون أندرسون و من ترجمة شكري مجاهد و محمد صلاح علي.
صدر حديثا عن الهيئة العامة السورية للكتاب، وضمن المشروع الوطني للترجمة كتاب التصميم العظيم ، تأليف: ستيفن هوكينغ، وليونارد ملوديناو، ترجمة: أحمد ديركي.
بدأت اليوم /الثلاثاء/ بمقر الأمانة العامة لجامعة الدول العربية (إدارة التكامل الاقتصادي العربي) الاجتماع الأول للجنة التوفيق بين الترجمات للنظام المنسق