عمــر أحمــد ســامي
طــــه فرغــــلي
يقدم المركز القومي للترجمة، خلال معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 53، مجموعة من أحدث الإصدارات، منها: بنية الشخصية ترجمة أيمن محمود وأحمد موسى،
على هامش فعاليات معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 53، ينظم مركز إنسان للنشر والترجمة، حفل توقيع كتاب همسات الروح.. تأمل في سفر المزامير للأب بولس جرس ، اليوم الخميس 27 يناير 2022،
قال الناقد الدكتور صلاح فضل، أمين عام مجمع اللغة العربية، إن هذه الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الترجمة العربية جسر الحضارة، تمد يدها وبصرها وبصيرتها في الاتجاهات التي تتجه لها الأمم في مراحل ازدهارها.
قال الدكتور علي بن تميم رئيس مركز أبو ظبي للغة العربية، يشكل معرض القاهرة الدولي للكتاب بالنسبة لنا جميعا والذي يقام برعاية فخامة الرئيس عبدالفتاح السيسي
قالت الشيخة بدور القاسمي، رئيس الاتحاد الدولي للناشرين، يسعدني أن اجتمع اليوم معكم في البلد الذي أنجب رفاعة الطهطاوي حامل مصباح العلم من خلال كتبه المترجمة،
قالت السفيرة نبيلة مكرم وزيرة الهجرة، هناك الكثير من الحروب التي تتعرض لها مصر والوطن العربي، ممثلة في محاولات طمس الهوية، لذلك كان اهتمام وزارة الهجرة بالجيل الثاني والثالث من أبناء مصر بالخارج.
قالت الدكتورة إيناس عبدالدايم وزيرة الثقافة، مصر قادرة على إقامة كافة فعالياتها الثقافة لاسيما في افتتاح معرض القاهرة الدولي للكتاب، مصر تؤمن إيمانا راسخا أن القراءة حق للحياة.
بدأ مؤتمر الترجمة عن العربية جسر الحضارة بمركز المنارة، منذ قليل، الجلسة الافتتاحية لمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 53، ويتحدث خلال المؤتمر
صدر حديثًا عن مركز إنسان للترجمة والنشر كتاب هوانم مصر.. فاتنات الزمان وساكنات الوجدان للكاتب الصحفي أيمن الحكيم، وهو إعادة اكتشاف لتلك الكوكبة الفريدة
على هامش فعاليات معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 53، ينظم مركز إنسان للنشر والترجمة، حفل توقيع كتاب همسات الروح.. تأمل في سفر المزامير للأب بولس
أصدرت مجموعة بيت الحكمة للثقافة، الترجمة العربية لرواية الناشئة شاشا ونجوم الليل للأديب الصيني الشهير شيويه تاو، ومن ترجمة رنا عبده، وذلك في إطار مشاركتها
تشارك وزارة الثقافة والسياحة والآثار العراقية في معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الثالثة والخمسين من خلال دوائرها: دار الشؤون الثقافية العامة، ودار
أصدرت مجموعة بيت الحكمة للثقافة، الترجمة العربية لرواية الناشئة مصباح تودو الأحمر ، للأديب الصيني شيه هوا ليانج، وترجمة رنا عبده، في إطار مشاركتها بمعرض
صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي الطبعة العربية من كتاب ما بعد التاريخ: الخيال التاريخي في أوربا القرن التاسع عشر لهايدن وايت و من ترجمة شريف يونس.
استقبل المستشار الدكتور حنفي جبالي، رئيس مجلس النواب، بمكتبه صباح يوم الثلاثاء الموافق 25 يناير 2022 السفيرة/ مُشيرة خطاب رئيسة المجلس القومي لحقوق الإنسان،
أصدرت المؤسسة المصرية الروسية للثقافة والعلوم أول كتاب للعالم الأثري الكبير الدكتور زاهي حواس باللغة الروسية، وذلك تحت عنوان الملك الذهبي عالم توت عنخ آمون ، وقام بترجمته البينا و جوزيل
صدر حديثًا عن دار همسة للنشر والتوزيع، ضمن سلسلة حديث مع الله لـ نيل دونالد وولش، كتاب الموت وأسراره الرائعة.. كشف الحجاب عن اللغز الأكبر ترجمة محمد
على هامش فعاليات معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 53، ينظم مركز إنسان للنشر والترجمة، حفل توقيع مسرحية أوسكار وايلد المترجمة زوج مثالي لـ إسحاق
صدر حديثا عن دار كيان للنشر والتوزيع رواية ستة من الغربان Six of crows تأليف لي باردغو Leigh Bardugo وترجمة نهى بهمن، وذلك بالتزامن مع معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ53
صدر حديثًا عن دار دوِّن للنشر والتوزيع، كتاب وهم المقارنة ، تأليف رايتشل كروز، ومن ترجمة السيد طه، وتقديم ديف رامسي، بالتزامن مع معرض القاهرة الدولي للكتاب