الأربعاء 26 يونيو 2024

نتائج البحث عن : المترجم-الكبير

بعد وفاته.. تعرف على أشهر ترجمات عاصم عبد ربه
بعد وفاته.. تعرف على أشهر ترجمات عاصم عبد ربه

أعلنت الصفحة الرسمية للمركز القومي للترجمة، على موقع التواصل الاجتماعي فيسبوك، اليوم، الخميس، عن وفاة المترجم الكبير، عاصم عبد ربه، والذي كان له العديد

«القومي للترجمة» يكرم المترجم علي الغفاري.. الأحد المقبل
«القومي للترجمة» يكرم المترجم علي الغفاري.. الأحد المقبل

يكرم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، المترجم علي الغفاري والذي صدرت له مؤخرًا عن المركز الطبعة العربية من كتاب الكولونيالية الجديدة وفقر

هيئة الكتاب تنعى رحيل المترجم شوقي جلال
هيئة الكتاب تنعى رحيل المترجم شوقي جلال

تنعى الهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، المترجم الكبير شوقي جلال، والذي رحل عن عالمنا مساء أمس، بعد صراع مع المرض.

المركز القومي للترجمة ينعى المترجم الكبير شوقي جلال
المركز القومي للترجمة ينعى المترجم الكبير شوقي جلال

نعى المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي المترجم الكبير شوقي جلال و الذي رحل عن عالمنا مساء أمس بعد مسيرة حافلة بالعطاء أضاف من خلالها عشرات الأعمال القيمة للمكتبة العربية.

بعد رحيله.. تعرف على أهم مؤلفات وترجمات شوقي جلال
بعد رحيله.. تعرف على أهم مؤلفات وترجمات شوقي جلال

رحل فجر اليوم، الأحد، عن الكاتب والمترجم الكبير، الدكتور شوقي جلال عن عمر ناهز 92 عامـًا، وقد داهمته في الأيام الماضية وعكة صحية، دخل على إثرها المستشفى.

في يوم إفريقيا... القومي للترجمة يكرم سمير عبد ربه عن مجمل أعماله
في يوم إفريقيا... القومي للترجمة يكرم سمير عبد ربه عن مجمل أعماله

ينظم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي لقاء ثقافيًا لتكريم المترجم الكبير سمير عبد ربه وذلك بمناقشة مجمل أعماله وإنجازه المهم في نقل الثقافة الإفريقية إلى القارئ العربي.

«القومي للترجمة» يحتفل بإطلاق الطبعة العربية من كتاب «الاستشراق هيمنة مستمرة».. غدًا
«القومي للترجمة» يحتفل بإطلاق الطبعة العربية من كتاب «الاستشراق هيمنة مستمرة».. غدًا

يقيم المركز القومي للترجمة حفل إطلاق الطبعة العربية من كتاب الاستشراق هيمنة مستمرة: المؤرخون الأنجلو -أمريكيون ومصر الحديثة ؛ بحضور المؤرخ والمفكر الأمريكي

المركز القومي للترجمة ينعى المترجم الكبير السيد إمام
المركز القومي للترجمة ينعى المترجم الكبير السيد إمام

نعى المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي المترجم الكبير السيد إمام الذي رحل عن عالمنا فجر اليوم بعد رحلة متميزة حافلة بالعطاء في المجال الثقافي

قصور الثقافة تنعى الناقد والمترجم الكبير السيد إمام
قصور الثقافة تنعى الناقد والمترجم الكبير السيد إمام

نعت الهيئة العامة لقصور الثقافة برئاسة المخرج هشام عطوة، الناقد والمترجم الكبير السيد إمام، الذي وافته المنية فجر اليوم الأربعاء، عن عمر ناهز 78 عاما، بعد صراع مع المرض.

رحيل المترجم الكبير السيد إمام عن عمر 78 عامًا
رحيل المترجم الكبير السيد إمام عن عمر 78 عامًا

يعد الناقد والمترجم المصري الكبير السيد إمام، أحد رموز الترجمة وحركة التنوير المعاصرين، بعد مشوارٍ من العطاء استمر قرابة النصف قرن، قدّم خلالها عشرات الكتب

ملتقى القاهرة الدولي للمسرح الجامعي ينعى الناقد سباعي السيد
ملتقى القاهرة الدولي للمسرح الجامعي ينعى الناقد سباعي السيد

نعت إدارة وأسرة ملتقى القاهرة الدولي للمسرح الجامعي، برائاسة المخرج عمرو قابيل، ببالغ الحزن والأسى الناقد والمترجم الكبير سباعي السيد، والذي وافته المنية

المركز القومي للترجمة ينعى محمد عناني
المركز القومي للترجمة ينعى محمد عناني

ينعي المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي المترجم الكبير محمد عناني والذي رحل عن عالمنا صباح اليوم الثلاثاء، بعد صراع مع المرض.

رحيل محمد عناني شيخ المترجمين عن عمر ناهز 84 عاما
رحيل محمد عناني شيخ المترجمين عن عمر ناهز 84 عاما

رحل اليوم الكاتب والمترجم الكبير الدكتور محمد عناني عن عمر ناهز الـ 84 عاما، بعد صراع مع المرض.

اليوم.. الاحتفال بذكرى الشاعر "رفعت سلام" في جاليري "ضي"
اليوم.. الاحتفال بذكرى الشاعر "رفعت سلام" في جاليري "ضي"

ينظم منتدى الاستقلال بالتعاون مع منتدى عفيفي مطر للثقافة، في السادسة من مساء اليوم الثلاثاء المقبل 14 ديسمبر ، بجاليري ضي بالمهندسين، أمسية ثقافية في الذكرى

الثلاثاء المقبل ..  الاحتفال بذكرى الشاعر "رفعت سلام" في جاليري "ضي"
الثلاثاء المقبل .. الاحتفال بذكرى الشاعر "رفعت سلام" في جاليري "ضي"

ينظم منتدى الاستقلال بالتعاون مع منتدى عفيفي مطر للثقافة، فى السادسة من مساء الثلاثاء المقبل 14 ديسمبر 2022، بجاليري ضي بالمهندسين، أمسية ثقافية في الذكرى

صندوق التنمية الثقافية يحتفل بالذكرى الـ 70 لميلاد الشاعر رفعت سلام
صندوق التنمية الثقافية يحتفل بالذكرى الـ 70 لميلاد الشاعر رفعت سلام

بمناسبة مرور سبعين عامًا على ميلاد الشاعر والمترجم الكبير الراحل رفعت سلام

صدور الترجمة الأوردية لرواية «الهروب من جنة آدم»
صدور الترجمة الأوردية لرواية «الهروب من جنة آدم»

من جديد تفتح النوافذ على متتالية الهروب من جنة آدم والصادرة عن دار ملتقى المعرفة عام 2017، صدور ترجمة الهروب إلى اللغة الأوردية بالهند للأستاذ دكتور

وزير الثقافة العراقي يتابع الحالة الصحية لخبير الترجمة محمد درويش ويتكفل بعلاجه
وزير الثقافة العراقي يتابع الحالة الصحية لخبير الترجمة محمد درويش ويتكفل بعلاجه

تابع وزير الثقافة والسياحة والآثار الدكتور حسن ناظم الحالة الصحية للمترجم الكبير الدكتور محمد درويش، مبديًا استعداد الوزارة للوقوف إلى جانبه وتأمين متطلبات علاجه والتكفل بها.

وزيرة الثقافة تنعي الشاعر والمترجم الكبير رفعت سلام
وزيرة الثقافة تنعي الشاعر والمترجم الكبير رفعت سلام

نعت الدكتورة إيناس عبد الدايم وزيرة الثقافة وجميع الهيئات، والقطاعات الشاعر والمترجم الكبير رفعت سلام الذى غيبه الموت اليوم 6 ديسمبر عن عمر يناهز

«القومي للترجمة» ينعي رحيل المترجم الكبير رؤوف وصفي
«القومي للترجمة» ينعي رحيل المترجم الكبير رؤوف وصفي

تنعى أسرة المركز القومي للترجمة ببالغ الحزن الكاتب والمترجم العربي الكبير رؤوف وصفي (1939-2020)، رائد تبسيط العلوم في العالم العربي، وتتقدم بخالص التعازي إلى أسرته وقرائه وتلامذته، في رحيله عن ...

الاكثر قراءة