عمــر أحمــد ســامي
طــــه فرغــــلي
صدر حديثًا عن الهيئة العامة لقصور الثقافة برئاسة المخرج هشام عطوة، رواية نحن للروائي الروسي يفجيني زامياتين، ترجمة نبيل رشوان، وذلك ضمن سلسلة آفاق عالمية .
صدر حديثا عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، رواية عزيزتي آنتونيا من تأليف الروائية الإنحليزية ويلا كاثر، ومن ترجمة الدكتورة سهير القلماوي.
صدر حديثًا عن الهيئة العامة السورية للكتاب وضمن المشروع الوطني للترجمة كتاب وسائل الإعلام ونظرية الثقافة ، تأليف: ستيفن هيل وبيفيس فنَر، ترجمة: تماضر فاتح.
صدر حديثًا عن مكتبة الأسرة بالهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، كتاب حكايات شعبية فرعونية من تأليف جاستون ماسبيرو، وترجمة فاطمة
أصدر المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، مؤخرًا 18 إصدارًا جديدًا ومنهم: ذكريات في الترجمة:حياة بين خطوط الأدب العربي من تأليف دينيس جونسون
جاء ختام المنتدي الاقتصادي الدولي ال14 , روسيا والعالم الاسلامي - منتدي كازان 2023 في عاصمة تتارستان بمركز كازان اكسبو الدولي للمعارض بصبغة عربية , حيث
دعت وزارة الخارجية والمغتربين الفلسطينية إلى ترجمة المواقف الدولية والأميركية الرافضة للاستيطان إلى إجراءات وعقوبات رادعة.
أقامت شعبة الترجمة بالنقابة العامة لاتحاد مصر بكتاب مصر رئاسة الأستاذ الدكتور أحمد الحسيسي، احتفالية لتكريم وتأبين رمز من رموز العلم الراحلين الأستاذ
أكد وزير الأوقاف الدكتور محمد مختار جمعة عمق العلاقات بين مصر وسلطنة عمان، مشيرا إلى أن هناك جوانب تلاقٍ كبيرة جدًّا بين البلدين، ونسعى لترجمة هذا اللقاء إلى برنامج عمل مثمر وبناء.
قال الدكتور محمود الهواري الأمين العام المساعد لمجمع البحوث الإسلامية خلال كلمته التي ألقاها في اللقاء الذي نظمته وزارة التضمان الاجتماعي حول دور المؤسسات
يعقد المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، وبالتعاون مع معهد الترجمة الحكومي بموسكو، ندوة لمناقشة كتاب مدرسة الحمقى ، ترجمة دكتور. محمد
قامت الرئاسة العامة لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي ممثلة بالوكالة المساعدة للغات والترجمة النسائية اليوم، برفع مستوى الخدمات المقدمة لقاصدات المسجد
أقيمت ندوة الترجمة من العربية إلى اللغات الأجنبية ، والتى نظمتها لجنة الترجمة بالمجلس الأعلى للثقافة مساء أمس الثلاثاء، وذلك تحت رعاية الدكتورة نيفين
وقع محمد رشاد رئيس مجلس إدارة الدار المصرية اللبنانية عقد نشر الرواية الجديدة للروائي المصري أشرف العشماوي، وهي الرواية الحادية عشرة في مسيرة الكاتب الأدبية،
تتلمذت فيما مضى على يد كبار المترجمين ومتخصصي اللغة في كُليتي كلية الآداب قسم الإعلام، ومنهم على سبيل الذكر لا الحصر الأستاذ/ سامي راتب، كبير المترجمين بوكالة
ينظم المركز القومي للترجمة مائدة مستديرة بعنوان الترجمة.. جسر الثقافة بين النيل والفولجا ، ويأتي احتفالًا بيوم اللغة الروسية وبمنح المترجم القدير الدكتور
يحتفل المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي بيوم اللغة الروسية بفعاليات
ينظم المجلس الأعلى للثقافة بأمانة الدكتور هشام عزمي؛ ندوة الترجمة من العربية إلى اللغات الأجنبية والتى تنظمها لجنة الترجمة بالمجلس، وذلك في تمام السادسة
أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي عن قائمة الأكثر مبيعًا لشهر مايو 2023 و قد تصدرت القائمة ،الطبعة العربية من كتاب الاستشراق هيمنة
مع كل عمل جديد يثبت لنا دوما نجمنا المحبوب طارق لطفي بأنه مثال يحتذى به للفنان المحترم الحقيقى الواعى المغامر المتجدد إلى آخره، بكل ما تحمله