الإثنين 20 مايو 2024

نتائج البحث عن : إصدار-ترجمة

توزيع 11 ألف نسخة من المصحف على الحجاج عبر منافذ المنطقة الشرقية
توزيع 11 ألف نسخة من المصحف على الحجاج عبر منافذ المنطقة الشرقية

واصلت وزارة الشؤون الإسلامية والدعوة والإرشاد السعودية توزيع هدية خادم الحرمين الشريفين من القرآن الكريم على الحجاج المغادرين عبر منافذ المملكة بالمنطقة

«الجامعة الأمريكية» تصدر الترجمة الإنجليزية لرواية إحسان عبد القدوس «لا أنام»
«الجامعة الأمريكية» تصدر الترجمة الإنجليزية لرواية إحسان عبد القدوس «لا أنام»

أصدرت دار نشر الجامعة الأمريكية بالقاهرة الترجمة الإنجليزية الأولى لرواية لا أنام للكاتب المصري إحسان عبد القدوس والتي ترجمها جوناثان سمولين ضمن سلسلة مطبوعات هوبو الصادرة عن دار نشر الجامعة.

إصدار ترجمة ديوان «حينما تغرب الشمس» للشاعر الهندي أشوك ساهني
إصدار ترجمة ديوان «حينما تغرب الشمس» للشاعر الهندي أشوك ساهني

صدر حديثًا عن دار العين للنشر ديوان حينما تغرب الشمس للشاعر أشوك ساهني من ترجمة عبد المقصود عبد الكريم.

دار المأمون بالعراق تصدر ترجمة كتاب «مدخل إلى فن القصة المصورة» من الفرنسية
دار المأمون بالعراق تصدر ترجمة كتاب «مدخل إلى فن القصة المصورة» من الفرنسية

صدر حديثًا عن دار المأمون للترجمة والنشر التابعة لوزارة الثقافة والسياحة والآثار العراقية كتابا جديدا بعنوان مدخل إلى فن القصة المصورة ، ترجمة هشام عمار أحمد عن الفرنسية.

«محكمة نينوى في مكتبة كريستال بلاس».. أحدث إصدارات الترجمة بـ«دار المأمون»
«محكمة نينوى في مكتبة كريستال بلاس».. أحدث إصدارات الترجمة بـ«دار المأمون»

صدر حديثًا عن دار المأمون للترجمة والنشر التابعة لوزارة الثقافة والسياحة والآثار العراقية كتاب محكمة نينوى في مكتبة كريستال بلاس للمؤلف أوستن هنري لايارد، ترجمة محمد حسن علاوي.

إصدار الترجمة الإسبانية من «متحف النوم» للشاعر عبود الجابري
إصدار الترجمة الإسبانية من «متحف النوم» للشاعر عبود الجابري

صدر حديثًا عن دار المأمون للترجمة والنشر بالعراق كتاب قصائد للشاعر عبود الجابري بعنوان متحف النوم متضمناً 48 نصاً شعرياً ترجمها إلى الإسبانية إشراق عبد العادل والمستعرب الإسباني خايمه كولات كورديرو.

إصدار ترجمة كتاب «أركيلوجيا السينما وذاكرة العصر» للمخرج الفرنسي جان لوك غودار
إصدار ترجمة كتاب «أركيلوجيا السينما وذاكرة العصر» للمخرج الفرنسي جان لوك غودار

صدر حديثًا عن دار ترياق ضمن سلسلتها السينمائيّة كتاب: أركيلوجيا السينما وذاكرة العصر للمخرج الفرنسي جان لوك غودار والباحث السينمائي يوسف ايشغابور) ترجمهُ عن الفرنسيّة: إبراهيم خليفي.

الأوقاف: هيئة الكتاب تصدر الترجمة الإنجليزية لكتاب «ضلالات الإرهابيين وتفنيدها»
الأوقاف: هيئة الكتاب تصدر الترجمة الإنجليزية لكتاب «ضلالات الإرهابيين وتفنيدها»

أعلنت وزارة الأوقاف أنه صدر حديثا عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، كتاب بعنوان ضلالات الإرهابيين وتفنيدها للدكتور محمد مختار جمعة وزير الأوقاف مترجما

إصدار ترجمة رواية «مدار العنف» لـ نتاشا أباناه ضمن سلسلة الجوائز بهيئة الكتاب
إصدار ترجمة رواية «مدار العنف» لـ نتاشا أباناه ضمن سلسلة الجوائز بهيئة الكتاب

صدر حديثا عن الهيئة المصرية العامة للكتاب برئاسة الدكتور هيثم الحاج علي رواية بعنوان مدار العنف تأليف نتاشا أباناه ترجمة أسماء مصطفى كمال.

قريبًا.. إصدار ترجمة «الرواية التاريخية» للفيلسوف جورج لوكاش
قريبًا.. إصدار ترجمة «الرواية التاريخية» للفيلسوف جورج لوكاش

يصدر قريبًا عن منشورات الجمل ترجمة كتاب الرواية التاريخية للفيلسوف والكاتب المجري جورج لوكاش، ترجمة صالح جواد الكاظم.

هيئة الكتاب تصدر ترجمة رواية «آدم» لـ جورج إليوت
هيئة الكتاب تصدر ترجمة رواية «آدم» لـ جورج إليوت

صدرت مؤخرا رواية آدم للكاتب العالمي جورج إليوت ترجمة وتقديم شرقاوي حافظ عن الهيئة المصرية العامة للكتاب برئاسة الدكتور هيثم الحاج علي.

إصدار ترجمة «أزهار الشّعر.. أضلاع العشب» للفلسطيني محمد حلمي الريشة
إصدار ترجمة «أزهار الشّعر.. أضلاع العشب» للفلسطيني محمد حلمي الريشة

صدر حديثًا عن دار الدّراويش للنّشر والتّرجمة في ألمانيا وبلغاريا، كتاب: أزهار الشّعر.. أضلاع العشب.. قطوف شعريّة من حدائق الشّعراء في العالم ، ترجمها الشّاعر والمترجم الفلسطينيّ محمّد حلمي الريشة.

إصدار ترجمة المجموعة القصصية «صديق في محنة» للروائي سومرست موم
إصدار ترجمة المجموعة القصصية «صديق في محنة» للروائي سومرست موم

صدر حديثًا ترجمة قصص جائزة نوبل صديق في محنة للروائي سومرست موم عن دار اكتب للنشر والتوزيع ترجمة سامح الجباس، تصميم الغلاف أحمد فرج، والتدقيق اللغوي

إصدار الترجمة العربية لرواية «القبلات الأولى».. قريبا
إصدار الترجمة العربية لرواية «القبلات الأولى».. قريبا

تصدر قريبا عن منشورات الهجان الترجمة العربية لرواية "القبلات الأولى"، للكاتبة الإيطالية غراتسيا ديليدا، من ترجمة شريف رسمي. وفق الناشر، تأخذ هذه المجموعة

إصدار الترجمة العربية لـ«ذلك المريض»
إصدار الترجمة العربية لـ«ذلك المريض»

أصدرت دار العربي للنشر والتوزيع كتاب "ذلك المريض.. قصص مرضى غيروا حياة أطبائهم للأبد" للكاتبة الهولندية إيلين دي فيسِّر. وفي هذا الكتاب يروي بعض الأطباء

مكتبة اﻹسكندرية تصدر ترجمة الجزء الأول من كتاب "كيمياء السعادة" ﻷبي حامد الغزالي
مكتبة اﻹسكندرية تصدر ترجمة الجزء الأول من كتاب "كيمياء السعادة" ﻷبي حامد الغزالي

صدر عن مركز المخطوطات التابع لقطاع التواصل الثقافي بمكتبة الإسكندرية ترجمة الجزء الأول من كتاب "كيمياء السعادة" لحجة الإسلام أبي حامد الغزالي المتوفى

"أروقة" تصدر الترجمة العربية لأعمال الشاعر اليوناني بانيس ريتسوس
"أروقة" تصدر الترجمة العربية لأعمال الشاعر اليوناني بانيس ريتسوس

صدر عن مؤسسة أروقة للدراسات والنشر، الجزء الأول من الترجمة العربية للأعمال الكاملة للشاعر اليوناني بانيس ريتسوس ، ونقلها إلى العربية الناقد العراقي