عمــر أحمــد ســامي
طــــه فرغــــلي
أكد الأمين العام لجامعة الدول العربية أحمد أبو الغيط، ضرورة تزايد الكتب المترجمة من اللغة العربية في الصين حول تاريخ المنطقة باعتباره تكريسًا جيدًا للتواصل
جمعت المسيرة الإبداعية للروائي الهولندي ياب روبن التي انطلقت في العام 2004 بين الكتابة الشعرية والمسرحية والروائية إضافة للترجمة، وحازت العديد من أعماله
دار الكرمة للنشر والتوزيع هي دار نشر عربية تأسَّست عام 2013 بالعاصمة المصرية القاهرة حيثُ تعمل على نشرِ عددٍ من الكتب العربية أو تلك المُترجمة للغة العربية من لغاتٍ أخرى.
تشارك دولة المجر للمرة الاولى في معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ45 بعدد من الإصدارات والاعمال الادبية المجرية المترجمة للغة العربية.
صدرتْ مؤخرًا عن دار النسيم للنشر والتوزيع بمصر، رواية الفجر جرح أسود للكاتبة الجزائرية والأستاذة الجامعية وهيبة سقاي، وهي باكورة رواياتها وليست أولى
تشارك مجموعة بيت الحكمة للثقافة بمعرض القاهرة الدولي للكتاب 2022 تحت شعار إصدارات لكل أفراد الأسرة ، حيث تدخل بيت الحكمة هذه الدورة بأكثر من 60 عنوانًا
نافست الروايات المترجمة في الآونة الأخيرة حتى هذا العام ونالت مكانة متميزة عند محبين القراءة الرويات المُترجمة إلى العربية حيث أن قارئ هذا نوع من الروايات
استقبل شريف جاد مدير النشاط الثقافى بالمركز الثقافي الروسى و أرسينى ستاركوف نائب مدير المركز الدكتور مصطفى مدبولى رئيس الوزراء والدكتورة ايناس عبد الدايم
تنظم جمعية الفيلم برئاسة المصور السينمائى محمود عبد السميع عرض الفيلم الروسي (المترجم الى العربية) والد الجندى من إخراج ريزو شاخيدزا ، بالتعاون مع
يعرض الفيلم الروسى -المترجم الى العربية- والد الجندى ، من إخراج ريزو شاخيدزا، بسينما الهناجر بدار الاوبرا المصرية فى تمام السادسة والنصف مساء السبت 26
أعلنت صحيفة "واشنطن بوست" الأمريكية، أنها ستنشر في موقعها على الإنترنت صفحة باللغة العربية تتضمن ترجمات لافتتاحيات ومقالات ومواضيع رأي، تتيح للقراء العرب الاطلاع والتعليق عليها. وأوضحت الصحيفة، ...
يعقد المجلس الأعلى للثقافة بالتعاون مع السفارة الباكستانية في القاهرة اليوم الأربعاء، حفلًا لعرض الفيلم الباكستاني لأجل الله ، مدبلج باللغة الإنجليزية