السبت 1 يونيو 2024

نتائج البحث عن : المترجم-الى-العربية

أبو الغيط: تزايد الكتب المترجمة من اللغة العربية في الصين يحقق التفاعل الحضاري والثقافي
أبو الغيط: تزايد الكتب المترجمة من اللغة العربية في الصين يحقق التفاعل الحضاري والثقافي

أكد الأمين العام لجامعة الدول العربية أحمد أبو الغيط، ضرورة تزايد الكتب المترجمة من اللغة العربية في الصين حول تاريخ المنطقة باعتباره تكريسًا جيدًا للتواصل

الروائي الهولندي ياب روبن: التواصل بين البشر لا يتوقف عند استخدامهم اللغة فقط
الروائي الهولندي ياب روبن: التواصل بين البشر لا يتوقف عند استخدامهم اللغة فقط

جمعت المسيرة الإبداعية للروائي الهولندي ياب روبن التي انطلقت في العام 2004 بين الكتابة الشعرية والمسرحية والروائية إضافة للترجمة، وحازت العديد من أعماله

معرض القاهرة الدولي للكتاب 55| أكثر إصدارات دار الكرمة مبيعًا «رفقاء الليل»  لـ أحمد خالد توفيق
معرض القاهرة الدولي للكتاب 55| أكثر إصدارات دار الكرمة مبيعًا «رفقاء الليل» لـ أحمد خالد توفيق

دار الكرمة للنشر والتوزيع هي دار نشر عربية تأسَّست عام 2013 بالعاصمة المصرية القاهرة حيثُ تعمل على نشرِ عددٍ من الكتب العربية أو تلك المُترجمة للغة العربية من لغاتٍ أخرى.

معرض الكتاب 2023.. المجر: نستعد منذ 3 سنوات ونتعاون مع القومي للترجمة لترجمة كتب للأطفال
معرض الكتاب 2023.. المجر: نستعد منذ 3 سنوات ونتعاون مع القومي للترجمة لترجمة كتب للأطفال

تشارك دولة المجر للمرة الاولى في معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ45 بعدد من الإصدارات والاعمال الادبية المجرية المترجمة للغة العربية.

«الفجر جرح أسود».. تناول مختلف للهجرة غير الشرعية
«الفجر جرح أسود».. تناول مختلف للهجرة غير الشرعية

صدرتْ مؤخرًا عن دار النسيم للنشر والتوزيع بمصر، رواية الفجر جرح أسود للكاتبة الجزائرية والأستاذة الجامعية وهيبة سقاي، وهي باكورة رواياتها وليست أولى

 "استثمر في القراءة".. شعار بيت الحكمة بمعرض الكتاب
"استثمر في القراءة".. شعار بيت الحكمة بمعرض الكتاب

تشارك مجموعة بيت الحكمة للثقافة بمعرض القاهرة الدولي للكتاب 2022 تحت شعار إصدارات لكل أفراد الأسرة ، حيث تدخل بيت الحكمة هذه الدورة بأكثر من 60 عنوانًا

توب فايف.. أفضل الروايات المترجمة ونالت مكانة متميزة في السنوات الأخيرة حتى 2021
توب فايف.. أفضل الروايات المترجمة ونالت مكانة متميزة في السنوات الأخيرة حتى 2021

نافست الروايات المترجمة في الآونة الأخيرة حتى هذا العام ونالت مكانة متميزة عند محبين القراءة الرويات المُترجمة إلى العربية حيث أن قارئ هذا نوع من الروايات

فى معرض الكتاب.. إهداء كتب الأدب الشعبى الروسى لرئيس الوزراء
فى معرض الكتاب.. إهداء كتب الأدب الشعبى الروسى لرئيس الوزراء

استقبل شريف جاد مدير النشاط الثقافى بالمركز الثقافي الروسى و أرسينى ستاركوف نائب مدير المركز الدكتور مصطفى مدبولى رئيس الوزراء والدكتورة ايناس عبد الدايم

سينما الهناجر تعرض الفيلم الروسي "والد الجندي" السبت المقبل
سينما الهناجر تعرض الفيلم الروسي "والد الجندي" السبت المقبل

تنظم جمعية الفيلم برئاسة المصور السينمائى محمود عبد السميع عرض الفيلم الروسي (المترجم الى العربية) والد الجندى من إخراج ريزو شاخيدزا ، بالتعاون مع

السبت.. فيلم الأب الروسى بالهناجر
السبت.. فيلم الأب الروسى بالهناجر

يعرض الفيلم الروسى -المترجم الى العربية- والد الجندى ، من إخراج ريزو شاخيدزا، بسينما الهناجر بدار الاوبرا المصرية فى تمام السادسة والنصف مساء السبت 26

"واشنطن بوست" تخصص صفحة لمقالات مترجمة للغة العربية
"واشنطن بوست" تخصص صفحة لمقالات مترجمة للغة العربية

أعلنت صحيفة "واشنطن بوست" الأمريكية، أنها ستنشر في موقعها على الإنترنت صفحة باللغة العربية تتضمن ترجمات لافتتاحيات ومقالات ومواضيع رأي، تتيح للقراء العرب الاطلاع والتعليق عليها. وأوضحت الصحيفة، ...

"عرض الفيلم الباكستاني "لأجل الله" بالأعلى للثقافة اليوم
"عرض الفيلم الباكستاني "لأجل الله" بالأعلى للثقافة اليوم

يعقد المجلس الأعلى للثقافة بالتعاون مع السفارة الباكستانية في القاهرة اليوم الأربعاء، حفلًا لعرض الفيلم الباكستاني لأجل الله ، مدبلج باللغة الإنجليزية