عمــر أحمــد ســامي
طــــه فرغــــلي
تشكّل تجربة الكاتبٌ والمترجمٌ التونسيٌّ صلاح بن عياد الإبداعية في مجال أدب الأطفال واليافعين أحد أبرز التجارب العربية عامة والتونسية خاصة، كونها تتمتع
تحل اليوم ذكرى ميلاد أحد أبرز الأكاديميين، والمترجمين، ونقاد الأدب في مصر والعالم العربي، وصاحبة لقب أم المترجمين، فاطمة موسى محمود...
شهد اليوم الأربعاء إقامة أمسية بعنوان المدينة والحرب، حضرها الكاتب الجورجي إياكي كابي، مؤلف رواية سفر الخروج ، والتي تمت ترجمتها إلى العربية بواسطة المترجم
أكدت الواعظة بمجمع البحوث الإسلامية وعضو المنظمة العربية لمترجمي لغة الإشارة منى عاشور أن من انشغل وأساء استقبال الشهر الفضيل، فيمكنه تدارك ما فاته عن
في مثل هذا اليوم 2 أبريل 2018، تحل الذكرى السادسة لـ رحيل العراب ، الذي يعد أول وأهم كاتب عربي في مجال أدب الرعب، وحظي بشهرة واسعة في مجال أدب الشباب
ينظم المجلس الأعلى للثقافة، بالتعاون مع لجنة الترجمة، برئاسة هشام عزمي، ندوة بعنوان مهارات المترجم الجديد ، وتديرها نهاد منصور، وذلك يوم الإثنين 25 مارس
استضاف المجلس الأعلى للثقافة بأمانة الدكتور هشام عزمي؛ حفل التكريم الذي يقيمه ملتقى الشارقة للتكريم الثقافي، لأربعة مبدعين مصريين، وهم: الناقد الدكتور
نظم مركز نور البصيرة لذوي الإعاقة بجامعة سوهاج، رحلة توعوية إلى محافظة أسوان للطلاب ذوي الإعاقات المختلفة، وذلك بهدف تعزيز معرفتهم بتاريخ وآثار مصر العريقة،
نظم صندوق التنمية الثقافية، برئاسة وليد قانوش تحت رعاية نيفين الكيلاني، وزيرة الثقافة
تراجع نادي الزمالك عن التعاقد مع المترجم محمد مدني، ليقوم بمهام أداء الترجمة للبرتغالي جوزيه جوميز المدير الفني للفريق.
شهد مران الفريق الأول لكرة القدم بنادي الزمالك اليوم الأربعاء، الظهور الأول لمحمد مدني
بيت الحكمة ، دار نشر مُتخصصة، في ترجمة ونشر الأدب والثقافة الصينية، عبر مجموعة متميزة من المُترجمين الذين قدموا، وما زالوا يقدمون روائع الأدب الصيني للقارئ المصري والعربي، من خلال ترجماتهم المُتميزة.
شهدت قاعة الشعر ضمن محور اللقاء الشعري بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ55، ندوة اللقاء الشعري مع الشاعر الألماني تويباس بوركهارت، والكاتب الصحفي
شهدت قاعة الطفل أنشطة وفعاليات كثيرة في قاعة الطفل بمنطقة الطفل، ومن ضمن هذه الورش قام اثنين من كتاب قصص الأطفال النرويجين بقص القصص على الأطفال في قاعة
شهدت القاعة الدولية بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ55، ندوة عن الاستدامة والتغير المناخي في أدب الطفل ، والتي أدارتها الدكتورة شيرين عبد الوهاب،
استضافت القاعة الدولية بمعرض القاهرة الدولي للكتاب ندوة لمناقشة اللغة الصامتة ، في إطار التعرف على أدب وثقافة البلدان الأجنبية التي لا تتحدث العربية، بحضور مريم عيسى عزيز من جزر المالديف
استضافت القاعة الدولية بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 55، ندوة نقاشية بعنوان دور الرسام الإيضاحي ومكانته في النرويج وذلك بحضور الكاتبة ورسامة
استضافت القاعة الرئيسية بمعرض القاهرة الدولي للكتاب فى دورته الـ55 الشاعر الإيطالى كلاوديو بوتسانى ضمن محور اللقاء الفكرى، في لقاء بعنوان الثقافة فى عصر