الثلاثاء 4 يونيو 2024

نتائج البحث عن : الترجمة

الأوقاف: ترجمة خطبة الجمعة إلى 18 لغة بجانب «الإشارة»
الأوقاف: ترجمة خطبة الجمعة إلى 18 لغة بجانب «الإشارة»

حددت وزارة الأوقاف، موضوع خطبة الجمعة اليوم ، بعنوان: فضل الشهادة ومنزلة الشهيد .. وفلسفة الحرب في الإسلام ، مؤكدة على جميع الأئمة الالتزام بموضوع الخطبة

"أبعد من البيت" ‏قصص فلسفية قصيرة للفيلسوف الأمريكي توماس دانيال
"أبعد من البيت" ‏قصص فلسفية قصيرة للفيلسوف الأمريكي توماس دانيال

صدر حديثًا عن دار ترياق ضمن سلسلتها القصصيّة كتاب: أبعد من البيت قصص فلسفية قصيرة، للفيلسوف الأمريكي توماس دانيال، ترجمة: رياض حَمَّادي.

إصدار ترجمة كتاب «أركيلوجيا السينما وذاكرة العصر» للمخرج الفرنسي جان لوك غودار
إصدار ترجمة كتاب «أركيلوجيا السينما وذاكرة العصر» للمخرج الفرنسي جان لوك غودار

صدر حديثًا عن دار ترياق ضمن سلسلتها السينمائيّة كتاب: أركيلوجيا السينما وذاكرة العصر للمخرج الفرنسي جان لوك غودار والباحث السينمائي يوسف ايشغابور) ترجمهُ عن الفرنسيّة: إبراهيم خليفي.

«الأوقاف»: ترجمة خطبة الجمعة إلى 18 لغة
«الأوقاف»: ترجمة خطبة الجمعة إلى 18 لغة

أعلنت وزارة الأوقاف، ترجمة خطبتي الجمعة القادمتين 15 و 22 أكتوبر الجاري، إلى ثمانية عشرة لغة، بالإضافة إلى لغة الإشارة.

فوز "حاتم ربيع" بجائزة الترجمة لعام 2021 من اتحاد كتاب مصر
فوز "حاتم ربيع" بجائزة الترجمة لعام 2021 من اتحاد كتاب مصر

فاز الأستاذ الدكتور حاتم ربيع حسن، أستاذ المسرح ورئيس قسم الحضارة واللغات الأوروبية بكلية الآداب جامعة عين شمس، أمين عام المجلس الأعلى للثقافة الأسبق بجائزة الترجمة لعام 2021 من اتحاد كتاب مصر .

معرض الرياض للكتاب.. إصدار «نفوس صغيرة» للروائية الإيطالية ماتيلدى سيراو
معرض الرياض للكتاب.. إصدار «نفوس صغيرة» للروائية الإيطالية ماتيلدى سيراو

صدر حديثًا عن دار ترياق للنشر والتوزيع بالسعودية ضمن سلسلة أدب الطفل كتاب نفوس صغيرة للروائية الإيطالية ماتيلدى سيراو ، ترجمة شريف رسمي ، والكتاب يشارك في معرض الرياض الدولي للكتاب 2021.

المركز القومي للترجمة يشارك بمعرض الرياض الدولي للكتاب 2021
المركز القومي للترجمة يشارك بمعرض الرياض الدولي للكتاب 2021

يشارك المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي في معرض الرياض الدولي للكتاب و الذي يستمر حتى 10 أكتوبر الجاري .

صدور العدد الجديد من مجلة "جسور ثقافية" للهيئة العامة السورية
صدور العدد الجديد من مجلة "جسور ثقافية" للهيئة العامة السورية

صدر حديثاً عن الهيئة العامة السورية العدد الجديد من مجلة جسور ثقافية ، ونقرأ في هذا العدد العناوين والموضوعات.

كلاسيكيات الأدب العربي بالإيطالية.. بالتعاون بين هيئة الكتاب و«الدراسات الشرقية» بروما
كلاسيكيات الأدب العربي بالإيطالية.. بالتعاون بين هيئة الكتاب و«الدراسات الشرقية» بروما

في إطار بروتوكول التعاون بين الهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة د. هيثم الحاج علي، ومعهد الدراسات الشرقية بروما، بشأن ترجمة ونشر الكتب من كلاسيكيات الأدب

روبوت "ريونغما" نتاج تطوير برنامج ترجمة بالذكاء الاصطناعي
روبوت "ريونغما" نتاج تطوير برنامج ترجمة بالذكاء الاصطناعي

صرح الموقع الدعائي الكوري الشمالي نشر موقع DPRK اليوم الأحد، بإعلانه تقديم تقرير يوضح فيه نتيجة بحث معهد الذكاء الاصنطاعي بجامعة كيم إيل سونغ، وذلك

صدور "العالم الذي أحيا فيه" للأديبة والمحاضرة والناشطة الأمريكيّة "هيلين كيلر"
صدور "العالم الذي أحيا فيه" للأديبة والمحاضرة والناشطة الأمريكيّة "هيلين كيلر"

صدر حديثًا عن دار ترياق ضمن سلسلة السيرة الفكرية كتاب: العالم الذي أحيا فيه للأديبة والمحاضرة والناشطة الأمريكيّة هيلين كيلر ، ترجمة باسم محمود، ويشارك الكتاب في معرض الرياض الدولي للكتاب 2021.

"الفكه والمتعصب".. أحدث الإصدارات المترجمة عن "غلبرت كيث تشيسترتون"
"الفكه والمتعصب".. أحدث الإصدارات المترجمة عن "غلبرت كيث تشيسترتون"

صدر حديثًا عن دار ترياق للنشر والتوزيع، رواية: الفكه والمتعصب للروائي والفيلسوف الإنجليزي غلبرت كيث تشيسترتون ، ترجمة عماد العتيلي، وتشارك الرواية في معرض الرياض الدولي للكتاب 2021

صدور كتاب "داوم على المراسلة في زمن الحرب" للروائي الإنجليزي كونينجسبي داوسن
صدور كتاب "داوم على المراسلة في زمن الحرب" للروائي الإنجليزي كونينجسبي داوسن

صدر حديثًا عن دار ترياق للنشر والتوزيع كتاب: داوم على المراسلة في زمن الحرب رسائل من الحرب العالمية الأولى للروائي الإنجليزي كونينجسبي داوسن، ترجمة الحسين

 "ألسن عين شمس" تكرم طلاب البرنامج التدريبي مع الأمم المتحدة
"ألسن عين شمس" تكرم طلاب البرنامج التدريبي مع الأمم المتحدة

نهى عدد من طلاب الدراسات العليا بكلية الألسن جامعة عين شمس، مشاركتهم في البرنامج التدريبي الذي جرى تنظيمه بالتعاون مع إدارة الترجمة الفورية بالأمم المتحدة

«شكسبير ورفاقه».. أحدث إصدارات دار ترياق
«شكسبير ورفاقه».. أحدث إصدارات دار ترياق

صدر حديثًا عن دار ترياق للنشر والتوزيع بالسعودية ضمن سلسلة المذكرات كتاب: شكسبير ورفاقه للكاتبة والمترجمة والناشرة الأمريكية سيلفيا بيتش ، ترجمة رياض

«فتيات صنعن التاريخ».. كتاب جديد للناقد إلبريدج ستريتر بروكس
«فتيات صنعن التاريخ».. كتاب جديد للناقد إلبريدج ستريتر بروكس

صدر حديثًا عن دار ترياق للنشر والتوزيع بالسعودية ضمن سلسلة السيرة كتاب: فتيات صنعن التاريخ للكاتب والناقد الأمريكي إلبريدج ستريتر بروكس ترجمة: الحسين

جلسة نقاشية بالمهرجان القومى للمسرح عن دور الترجمة في النهضة المسرحية
جلسة نقاشية بالمهرجان القومى للمسرح عن دور الترجمة في النهضة المسرحية

قال الدكتور مصطفي رياض الأستاذ بقسم اللغة الإنجليزية وآدابها، بكلية الآداب ، بجامعة عين شمس والمترجم والمراجع للعديد من الأعمال في مجال الأدب والإنسانيات

الأوقاف: هيئة الكتاب تصدر الترجمة الإنجليزية لكتاب «ضلالات الإرهابيين وتفنيدها»
الأوقاف: هيئة الكتاب تصدر الترجمة الإنجليزية لكتاب «ضلالات الإرهابيين وتفنيدها»

أعلنت وزارة الأوقاف أنه صدر حديثا عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، كتاب بعنوان ضلالات الإرهابيين وتفنيدها للدكتور محمد مختار جمعة وزير الأوقاف مترجما

«العدل»: تحصيل 1000 جنيه عن خدمة المترجم الفوري للأجانب
«العدل»: تحصيل 1000 جنيه عن خدمة المترجم الفوري للأجانب

أصدر المستشار عمر مروان وزير العدل قرار بتحصيل مبلغ 1000 جنيهًا عن ترجمة محررات مكتب توثيق الأحوال الشخصية للأجانب لكل حالة، وذلك مقابل مصاريف إدارية عن

قريبا.. صدور ترجمة رواية «رجال ابتلعوا الشمس» إلى «الصاد شين» لـ حمدي أبو جليل
قريبا.. صدور ترجمة رواية «رجال ابتلعوا الشمس» إلى «الصاد شين» لـ حمدي أبو جليل

تصدر قريبًا ترجمة رواية قيام وإنهيار الصاد شين للكاتب حمدي أبو جليل، التي جاءت بالعنوان الإنجليزي رجال ابتلعوا الشمس للمترجم همفري ديفي، عن الجامعة الأمريكية بالقاهرة.