الإثنين 10 يونيو 2024

نتائج البحث عن : المترجمة

مترجم ألماني: أعمال نجيب محفوظ في المرتبة الأولى بقائمة الترجمة من العربية إلى الألمانية
مترجم ألماني: أعمال نجيب محفوظ في المرتبة الأولى بقائمة الترجمة من العربية إلى الألمانية

يحتضن الصالون الثقافي في معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ55، مؤتمرًا بعنوان الترجمة من العربية وإليها.. جسر الحضارات ، ويأتي ذلك ضمن فعاليات البرنامج

معرض الكتاب الـ55.. أنيتا جاربيستاد: نعمل على تنوع الأعمال الأدبية المترجمة
معرض الكتاب الـ55.. أنيتا جاربيستاد: نعمل على تنوع الأعمال الأدبية المترجمة

انطلقت الجلسة الأولى بعنوان الترجمة إلى اللغات الاخرى من مؤتمر الترجمة منها و إليها.. جسر الحضارة في دورته الثالثة بقاعة الصالون الثقافي ببلازا 2،

معرض القاهرة للكتاب الـ55| شباب المترجمين في ضيافة قصور الثقافة
معرض القاهرة للكتاب الـ55| شباب المترجمين في ضيافة قصور الثقافة

تشهد قاعة حفلات التوقيع بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته ال55، صباح الثلاثاء 30 يناير، حفل إطلاق كتاب مختارات قصصية من حول العالم ، وذلك تحت رعاية

في ذكرى ميلاده .. محطات من حياة الروائي بهاء طاهر
في ذكرى ميلاده .. محطات من حياة الروائي بهاء طاهر

تحل اليوم ذكرى ميلاد الروائي والقاص والمترجم المصري، بهاء طاهر، الذي ولد في 13

إطلاق النسخة 13 من كشاف المترجمين احتفالًا بالعيد القومي لبورسعيد
إطلاق النسخة 13 من كشاف المترجمين احتفالًا بالعيد القومي لبورسعيد

يستكمل المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي مبادرة الاحتفاء بمبدعي جمهورية مصر العربية وكتّابها، من خلال طرح نصوص من إبداعاتهم للترجمة من

القومي للترجمة يحيي الذكرى السنوية الأولى لـ محمد عناني
القومي للترجمة يحيي الذكرى السنوية الأولى لـ محمد عناني

يحيي المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي الذكرى السنوية الأولى لرحيل

أبرزها «مفهوم الشعر» و«قراءة التراث».. تعرف على أهم مؤلفات جابر عصفور النقدية
أبرزها «مفهوم الشعر» و«قراءة التراث».. تعرف على أهم مؤلفات جابر عصفور النقدية

تحل اليوم الذكرى الثانية لوفاة الناقد الكبير الدكتور جابر عصفور، وهو كاتب وباحث أكاديمي بارز، وشغل مناصب رفيعة منها رئاسة المجلس القومي للترجمة، وأمانة

حصاد وزارة الثقافة 2023.. 122 عنوان مترجم بالمركز القومي للترجمة
حصاد وزارة الثقافة 2023.. 122 عنوان مترجم بالمركز القومي للترجمة

أعلنت وزارة الثقافة المصرية، حصاد إنجازاتها على مدار العام 2023، من فعاليات وأنشطة تُمثل أهم مفردات الخدمة الثقافية التي تسعى الوزارة دائمًا تقديمها للجمهور المصري بمختلف شرائحه.

فلسطين في الرواية العالمية
فلسطين في الرواية العالمية

تشغل فلسطين مساحة كبيرة في الأدب العربي، أو بالأحرى الثقافة العربية بوجه عام، سواء هذا الأدب مكتوب باللغة العربية أو مترجم إلى لغات أخرى ولكنه بأقلام عربية

 الثقافة تعلن المواعيد النهائية لمسابقاتها
الثقافة تعلن المواعيد النهائية لمسابقاتها

أعلنت وزارة الثقافة المواعيد النهائية، لتلقي طلبات المشاركة في مسابقاتها القائمة حاليًا، والتي تستهدف اكتشاف ودعم الموهوبين، ورعايتهم، وتنمية قدراتهم الإبداعية،

«القومي للترجمة» يطلق النسخة الـ 12 من كشاف المترجمين
«القومي للترجمة» يطلق النسخة الـ 12 من كشاف المترجمين

أعلن المركز القومي للترجمة عن مسابقة لترجمة نص بعنوان دور المرأة في الجهاد ضد الإنجليز للكاتب والأديب: قدورة العجني، وذلك استكمالاً لمبادرة المركز القومي

مترجم كولر : السويسري يضحي من أجل الأهلي .. وحزين على مهاجمته
مترجم كولر : السويسري يضحي من أجل الأهلي .. وحزين على مهاجمته

حرص خالد الجوادي مترجم السويسري مارسيل كولر المدير الفني للأهلي

بعد ترجمتها.. أحمد صلاح المهدي يطرح رواية «عين العالم» لروبرت جوردن
بعد ترجمتها.. أحمد صلاح المهدي يطرح رواية «عين العالم» لروبرت جوردن

صدر حديثًا عن دار كيان للنشر والتوزيع الرواية المترجمة عين العالم ، وهي من تأليف الكاتب الأمريكي الشهير روبرت جوردن، وترجمة أحمد صلاح المهدي.

مراسل «إكسترا نيوز» بقنا: توفير مترجمين إشارة للصم والبكم في اللجان الانتخابية
مراسل «إكسترا نيوز» بقنا: توفير مترجمين إشارة للصم والبكم في اللجان الانتخابية

قال أحمد الأفيوني، مراسل قناة إكسترا نيوز من قنا إن محافظة قنا واحدة من محافظات جنوب

«قصة قصيرة للأطفال».. المركز القومي للترجمة يطلق النسخة 11 من كشاف المترجمين
«قصة قصيرة للأطفال».. المركز القومي للترجمة يطلق النسخة 11 من كشاف المترجمين

يعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي عن مسابقة لترجمة قصة قصيرة للأطفال بعنوان مذكرات قميص قديم جدا للأديب: يحيي الطاهر عبدالله، وفقًا للتفاصيل التالية

تضامنا مع الشعب الفلسطيني.. شارموفرز يطرح «رسالة» مترجمة باللغة العبرية
تضامنا مع الشعب الفلسطيني.. شارموفرز يطرح «رسالة» مترجمة باللغة العبرية

طرح فريق شارموفرز على اليوتيوب، وجميع المنصات الرقمية، ومحطات الراديو أحدث أعماله الغنائية رسالة مترجمة باللغة العبرية، وأشار الفريق بأنها رسالة تضامنية مع الشعب الفلسطينى، فالأغنية

صدور ديوان «طوفان الأقصى» ترجمة الشاعرة اللبنانية تغريد بو مرعي.. قريبًا
صدور ديوان «طوفان الأقصى» ترجمة الشاعرة اللبنانية تغريد بو مرعي.. قريبًا

يصدر قريبا عن دار ديوان العرب للنشر والتوريع ديوان طوفان الأقصى STORM OF AL-AQSA إعداد وترجمة الشاعرة والمترجمة اللبنانية تغريد بو مرعي

عائلة مصطفى محمود تُكرم المترجمة الروسية ناتاشا كوكش
عائلة مصطفى محمود تُكرم المترجمة الروسية ناتاشا كوكش

كرمت عائلة العالم الكبير الراحل الدكتور مصطفى محمود اسم المترجمة الروسية الراحلة ناتاشا كوكش، وذلك للترجمة المتميزة الى اللغة الروسية لمسرحية زيارة للجنة والنار .

«ثقافة الفيوم» تناقش القيم المصرية في مجتمعنا المعاصر
«ثقافة الفيوم» تناقش القيم المصرية في مجتمعنا المعاصر

عقدت المكتبة العامة بقصر ثقافة الفيوم محاضرة بعنوان القيم المصرية في مجتمعنا المعاصر ، بحضور طالبات مدرسة الأمل للصم والبكم، ومترجم الإشارة بالمدرسة،

وزير الأوقاف يبحث مع سفير مصر لدى باكستان سبل دعم المؤسسات الدينية في إسلام أباد
وزير الأوقاف يبحث مع سفير مصر لدى باكستان سبل دعم المؤسسات الدينية في إسلام أباد

استعرض الدكتور محمد مختار جمعة وزير الأوقاف جهود وزارة الأوقاف في نشر الفكر الوسطي المستنير دوليا، وتصحيح المفاهيم الخاطئة، وتفكيك الفكر المتطرف، والدورات

الاكثر قراءة