السبت 1 يونيو 2024

نتائج البحث عن : المركز-القومي-للترجمة

«الهيروغليفية للمبتدئين».. ضمن القائمة القصيرة لـ جائزة جمال حمدان للترجمة
«الهيروغليفية للمبتدئين».. ضمن القائمة القصيرة لـ جائزة جمال حمدان للترجمة

أعلن المركز القومي للترجمة عن وصول كتاب الهيروغليفية للمبتدئين: نهج ثوري ، الذي أصدرته مكتبة الإسكندرية من خلال مركز دراسات الخطوط بقطاع البحث الأكاديمي،

 القومي للترجمة يطلق الدورة الخامسة من «كشَّاف المترجمين» احتفالًا بمئوية لطيفة الزيات
القومي للترجمة يطلق الدورة الخامسة من «كشَّاف المترجمين» احتفالًا بمئوية لطيفة الزيات

يحتفل المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي بمئوية الأديبة والكاتبة الكبيرة الدكتورة لطيفة الزيات، حيث يعلن المركز عن مسابقة لترجمة أحد مقالات

المركز القومي للترجمة يطلق النسخة الرابعة من كشاف المترجمين
المركز القومي للترجمة يطلق النسخة الرابعة من كشاف المترجمين

في إطار خطة المركز القومي للترجمة للاحتفاء بالمبدعين في كافة المحافظات المصرية من خلال الاحتفال بجميع الأعياد القومية للمحافظات، وذلك عبر طرح نصوص من إبداعات

إعلان أسماء الفائزين بمسابقة كشاف المترجمين في الأدب الأفريقي
إعلان أسماء الفائزين بمسابقة كشاف المترجمين في الأدب الأفريقي

أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي عن أسماء الفائزين في مسابقة

المركز القومي للترجمة يعلن أسماء  الفائزين في«كشاف المترجمين» في نسختها الثالثة
المركز القومي للترجمة يعلن أسماء الفائزين في«كشاف المترجمين» في نسختها الثالثة

أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي عن الفائزين بمسابقة كشاف المترجمين في دورتها الثالثة و المخصصة للاحتفال بالعيد القومي لمحافظة الإسكندرية .

الثلاثاء .. مركز القومي للترجمة يحتفل بالكتاب الأكثر مبيعًا لشهر يونيو
الثلاثاء .. مركز القومي للترجمة يحتفل بالكتاب الأكثر مبيعًا لشهر يونيو

يُقيم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي حفلا لتوقيع كتاب مقدمة في التصوف المسيحي ، والذي تصدر مبيعات المركز القومي للترجمة في يونيو الماضي

احتفاءً بذوي الهِمم.. القومي للترجمة يُصدر  «كيف يتعلم مخ ذوي الاحتياجات الخاصة»
احتفاءً بذوي الهِمم.. القومي للترجمة يُصدر «كيف يتعلم مخ ذوي الاحتياجات الخاصة»

صدر حديثـًا عن المركز القومي للترجمة الطبعة العربية من كتاب كيف يتعلم مخ ذوي الاحتياجات الخاصة ، والعمل هو باكورة سلسلة أصحاب الهمم التي يُطلقها المركز لتضاف إلى باقي سلاسل إصداراته.

«تقنيات الفيلم التسجيلي».. يصدر قريبًا عن المركز القومي للترجمة
«تقنيات الفيلم التسجيلي».. يصدر قريبًا عن المركز القومي للترجمة

يَصدُر قريبـًا عن المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، الطبعة العربية من كتاب تقنيات الفيلم التسجيلي لـ شيلا كوران رنارد، وقام بترجمته: شحات صادق.

«حرب الذكاء».. إصدر جديد للمركز القومي للترجمة
«حرب الذكاء».. إصدر جديد للمركز القومي للترجمة

صدر حديثـًا عن المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، الطبعة العربية من كتاب حرب الذكاء.. الذكاء الاصطناعي في مواجهة الذكاء البشري لـ نورنت ألكسندر، وقام بترجمته: محمد سيف.

«تاريخنا الثقافي والسياسي».. جديد القومي للترجمة
«تاريخنا الثقافي والسياسي».. جديد القومي للترجمة

صدر حديثـًا عن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، الطبعة العربية من كتاب تاريخنا الثقافي والسياسي.. 1969 2018 ، للمؤرخ وعالم الاجتماع الفرنسي بيير روزنفالون، ترجمة: نجوى حسن.

«حرب الثورة الأمريكية».. جديد القومي للترجمة
«حرب الثورة الأمريكية».. جديد القومي للترجمة

صدر حديثـًا عن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، الطبعة العربية من كتاب حرب الثورة الأمريكية.. نبذة تاريخية لـ ستيفين كونواي، وقامت بترجمتها: أسماء أمين.

انطلاق فعاليات المبادرة الصيفية «ثقافتنا في إجازتنا»
انطلاق فعاليات المبادرة الصيفية «ثقافتنا في إجازتنا»

أعلنت الدكتورة نيفين الكيلاني، وزيرة الثقافة، انطلاق برنامج أنشطة وفعاليات المبادرة الصيفية، ثقافتنا في أجازتنا ، والتي تنطلق فعالياتها اليوم 15 يوليو،

«المركز القومي للترجمة» يكشف عن الأكثر مبيعًا لشهر يونيو
«المركز القومي للترجمة» يكشف عن الأكثر مبيعًا لشهر يونيو

أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي عن قائمة الأكثر مبيعًا لشهر يونيو وقد تصدر كتاب مقدمة في التصوف المسيحي من تأليف توماس ميرتون ومن ترجمة كرم عباس مبيعات المركز خلال الشهر الماضي.

القومي للترجمة يصدر الطبعة العربية من «توجيه حركة التنقلات عبر القنوات البحرية»
القومي للترجمة يصدر الطبعة العربية من «توجيه حركة التنقلات عبر القنوات البحرية»

صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي الطبعة العربية من كتاب توجيه حركة التنقلات عبر القنوات البحرية: الهجرة والعولمة في منطقة

المركز القومي للترجمة يقدم 18 إصدارًا جديدًا.. تعرف عليهم
المركز القومي للترجمة يقدم 18 إصدارًا جديدًا.. تعرف عليهم

أصدر المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، مؤخرًا 18 إصدارًا جديدًا ومنهم: ذكريات في الترجمة:حياة بين خطوط الأدب العربي من تأليف دينيس جونسون

الثلاثاء.. المركز القومي للترجمة يحيي ذكرى ميلاد ألكسندر بوشكين
الثلاثاء.. المركز القومي للترجمة يحيي ذكرى ميلاد ألكسندر بوشكين

يعقد المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، وبالتعاون مع معهد الترجمة الحكومي بموسكو، ندوة لمناقشة كتاب مدرسة الحمقى ، ترجمة دكتور. محمد

مائدة مستديرة بعنوان «الترجمة.. جسر الثقافة بين النيل والفولجا».. الثلاثاء
مائدة مستديرة بعنوان «الترجمة.. جسر الثقافة بين النيل والفولجا».. الثلاثاء

ينظم المركز القومي للترجمة مائدة مستديرة بعنوان الترجمة.. جسر الثقافة بين النيل والفولجا ، ويأتي احتفالًا بيوم اللغة الروسية وبمنح المترجم القدير الدكتور

خصومات 40% .. هدايا ومزايا من القومي للترجمة احتفالا بـ يوم اللغة الروسية
خصومات 40% .. هدايا ومزايا من القومي للترجمة احتفالا بـ يوم اللغة الروسية

يحتفل المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي بيوم اللغة الروسية بفعاليات

‎المركز القومي للترجمة يكشف عن الأكثر مبيعًا لشهر مايو
‎المركز القومي للترجمة يكشف عن الأكثر مبيعًا لشهر مايو

أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي عن قائمة الأكثر مبيعًا لشهر مايو 2023 و قد تصدرت القائمة ،الطبعة العربية من كتاب الاستشراق هيمنة

‎التقديم غدا.. «القومي للترجمة» يعلن تفاصيل مسابقة «كشاف المترجمين»
‎التقديم غدا.. «القومي للترجمة» يعلن تفاصيل مسابقة «كشاف المترجمين»

يطلق المركز القومي للترجمة مسابقة كشاف المترجمين في دورتها الثانية بهدف ترجمة مختارات من الثقافة الأفريقية، وذلك في إطار اهتمام المركز بنقل الأعمال الإبداعية